Balti – Wala Lela Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

نخمم في الحرقة في بالي
– Bali’de mide ekşimesiyle boğuluyoruz.
زعمة نحرق ولا لالا
– La la’yı yakmadığımızı iddia et
عايش في الدنيا زوالي
– Ölümümün dünyasında yaşa
نبكي والدمعة سيالة
– Ağlıyoruz ve sıvıyı yırtıyoruz
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La

زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La

قالولي طريقك روما
– Bana yolunu söyle Roma
غاذي تلقى ولاد الحومة
– Fed, Houma’nın oğlunu aldı
يبيعو في سلعة مسمومة
– Zehirli bir malda satış yapmak
قالولي الشمة قتالة
– Bana kavgayı koklamamı söylediler.
مخلي العزوزة تكردي
– Gurur ve nefretten arınmış

شكون يدفيني في بردي
– Shakun beni papirüsüme gömüyor.
يحبوني نحوس بفردي
– Beni ayrı ayrı seviyorlar.
جينا في حكومة نشالة
– Yankesici bir hükümette Gina
رايس يستنى في فلوكة
– Şans eseri pirinç güneşlenir
والأعمار منا مسروقة
– Ve çağlarımız çalındı
خلينا الحومة متروكة
– Odadan çıkalım.

وأولاد الحومة موسالة
– Ve Huma Musa’nın çocukları
فايق راقد بيها الحلمة
– Fae meme ucuyla yatıyor
سماحي طالب منك ياما
– Sana sorayım Yama.
شديت طريقي في الظلمة
– Karanlıkta yoluma çıktım.
مع صحابي وجملة رجالة
– Bir arkadaşı ve bir grup erkekle

نخمم في الحرقة في بالي
– Bali’de mide ekşimesiyle boğuluyoruz.
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz

عايش في الدنيا زوالي
– Ölümümün dünyasında yaşa
نبكي والدمعة سيالا
– Ağlıyoruz ve Siala’yı yırtıyoruz
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La

راقد متحير في نومي
– Uykumda şaşkın yatarken
يا الرومي يا بلاد الرومي
– Ey Rumi, Ey Rumi ülkesi
حقروني ما لقيتش سومي
– Lanet olsun bana, Sumi’ye ne aldın?
والرجلة سوق و دلالة
– Ve bu adam bir pazar ve bir işaretçi
مكتوب مسطر من ربي
– Lordum tarafından yazıldı
نحب نعبي نحب نخبي
– Naabi’mi seviyoruz tostumu seviyoruz
واللي قالتلي يا حبي
– Ve bana söylediklerini, aşkım

طلعت شهالة بدالة
– Talat şahalah Barala
في بلادي عايش براني
– Ülkemde Prani yaşıyor
شوف الحومة واش تعاني
– Kahyanın acı çekmesini izle
ونجيب فريخ ألماني
– Bir Alman Piliçine cevap veriyoruz
نحب نبدل السلالة
– Cinsi değiştirmeyi severiz.
قلو باريس وميلانو
– Paris’in ve Milano’nun Kalbi
فيراري والفيرا-قامو
– Ferrari ve Elvira-onlar
وتسمع كلمة تي يامو
– Ve te Yamo kelimesini duyuyorsun.
وتشاو بالو وتشاو بالا
– Ve Chow Baloo ve Chow Bala

نخمم في الحرقة في بالي
– Bali’de mide ekşimesiyle boğuluyoruz.
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
عايش في الدنيا زوالي
– Ölümümün dünyasında yaşa
نبكي والدمعة سيالة
– Ağlıyoruz ve sıvıyı yırtıyoruz
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La

العمر يجري وأنا نجري
– Yaş koşuyor ve ben koşuyorum
سوق ومرشي نبيع ونشري
– Pazarlamak, alışveriş yapmak, satmak ve yayınlamak
ما لقيتش حبي في فرشي
– Fırçamda sevdiğim şey
ضايع وقتي في المنقالة
– Zamanımı sedyede harcıyorum.
في الحومة عايش صومالي
– Houma’da bir Somalili yaşa
وحد ما سأل على حالي
– Ve birisi benim durumumu sordu
لبس للميمة الغالي
– Değerli bir meme giymek
يزي ما رضينا بزبالة
– Çöpten memnunuz.
قالو علينا حومة عربي
– Arapça bir Houma’mız olduğunu söylediler.
كبرنا في بطاحي وفي قربي
– Patatesimde ve yanımda büyüdük.
وحربي في بلاد الغربي
– Batı Ülkesinde Savaş
وقالو علينا همالة
– Ve dediler ki, ‘Bir sorunumuz var.’
في البحر شديت ثنية
– Denizde bir tuck çektim
نشق الموج اللي داير بيا
– Işık dalgasının yükselişi
خايف نغرق يا الغالية
– Boğulma korkusu, canım.
يضيع اللي مضحي على جالها
– Fedakarlık onun için boşa gitti.

نخمم في الحرقة في بالي
– Bali’de mide ekşimesiyle boğuluyoruz.
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
عايش في الدنيا زوالي
– Ölümümün dünyasında yaşa
نبكي والدمعة سيالة
– Ağlıyoruz ve sıvıyı yırtıyoruz
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La
زعمة نحرق ولا لالا
– Yanıyoruz, yanıyoruz, yanıyoruz
ووي ولا لالا
– WWE ve La La La




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın