Bebe Rexha – Sacrifice İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

I’ma need those eyes focusing on me
– O gözlerin bana odaklanmasına ihtiyacım var.
Middle of the night, I’m the only star you see
– Gecenin bir yarısı, gördüğün tek yıldız benim.
I’ma need those hands running over me
– Bana ellerini çalışan ihtiyaç olayım
‘Cause I ain’t the type to let you go easy, so
– Çünkü seni rahat bırakacak biri değilim, o yüzden

Say goodbye to every other girl in the night behind you
– Arkandaki bütün kızlara elveda de.
Now you’re mine
– Artık benimsin
Tell me what you’re willing to sacrifice, ooh
– Bana neyi feda etmeye hazır olduğunu söyle, ooh

Sacrifice
– Feda etme
When it comes to me, don’t want no compromise
– Bana gelince, uzlaşma istemiyorum
This should be the only body on your mind
– Bu aklınızdaki tek beden olmalı
When it comes to me, I’m down for life
– Bana gelince, ben hayat için aşağı değilim
So tell me, would you sacrifice?
– Söyle bana, feda eder miydin?

Tell me, would you sacrifice?
– Söyle bana, feda eder miydin?

Tell me, would you sacrifice?
– Söyle bana, feda eder miydin?

Wanna be the air every time you breathe
– Her nefes aldığında hava olmak ister misin
Running through your veins and the spaces in between
– Damarlarınızdan ve aralarındaki boşluklardan geçiyor
I wanna feel your heart every time it bleeds
– Her kanadığında kalbini hissetmek istiyorum
Living in your brain, there’s only room for me, so
– Beyninde yaşamak, benim için sadece yer var, bu yüzden

Say goodbye to every other girl in the night behind you
– Arkandaki bütün kızlara elveda de.
Now you’re mine
– Artık benimsin
Tell me what you’re willing to sacrifice, ooh
– Bana neyi feda etmeye hazır olduğunu söyle, ooh

Sacrifice
– Feda etme
When it comes to me, don’t want no compromise
– Bana gelince, uzlaşma istemiyorum
This should be the only body on your mind
– Bu aklınızdaki tek beden olmalı
When it comes to me, I’m down for life
– Bana gelince, ben hayat için aşağı değilim
So tell me, would you sacrifice?
– Söyle bana, feda eder miydin?

Tell me, would you sacrifice?
– Söyle bana, feda eder miydin?

Tell me, would you sacrifice?
– Söyle bana, feda eder miydin?

Sacrifice your body to the rhythm of mine
– Bedenini benim ritmime feda et
The rhythm, to the rhythm of mine
– Ritim, benim ritmime
Sacrifice your body to the rhythm of mine
– Bedenini benim ritmime feda et
The rhythm, to the rhythm of mine
– Ritim, benim ritmime

Sacrifice your body to the rhythm of mine
– Bedenini benim ritmime feda et
The rhythm, to the rhythm of mine
– Ritim, benim ritmime
Sacrifice your body to the rhythm of mine
– Bedenini benim ritmime feda et
So tell me, would you sacrifice?
– Söyle bana, feda eder miydin?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın