Beyoncé – Sweet Dreams İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Turn the lights on!
– Işıkları aç!

Every night I rush to my bed
– Her gece yatağıma koşuyorum
With hopes that maybe I’ll get a chance to see you
– Belki de görmek için bir şans alırsınız umutları ile
When I close my eyes I’m going out of my head
– Gözlerimi kapadığımda kafamdan çıkıyorum.
Lost in a fairytale, can you hold my hands and be my guide?
– Bir peri masalında kayboldum, ellerimi tutup REHBERİM olabilir misin?

Clouds filled with stars cover your skies
– Yıldızlarla dolu bulutlar gökyüzünü kaplar
And I hope it rains; you’re the perfect lullaby
– Ve umarım yağmur yağar; sen mükemmel bir ninnisin
What kind of dream is this?
– Rüya bu ne biçim?

You could be a sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı bir rüya ya da güzel bir kabus olabilirsin
Either way I don’t wanna wake up from you (turn the lights on)
– Her iki durumda da senden uyanmak istemiyorum (ışıkları aç)
Sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı rüya mı güzel bir kabus mu
Somebody pinch me
– Biri beni çimdiklesin
Your love’s too good to be true (turn the lights on)
– Aşkın gerçek olamayacak kadar iyi (ışıkları aç)
My guilty pleasure, I ain’t going nowhere
– Benim suçlu zevkim, hiçbir yere gitmiyorum
Baby ‘long as you’re here, I’ll be floating on air, cause you’re mine
– Bebeğim, burada olduğun sürece, havada uçacağım, çünkü sen benimsin.
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı bir rüya ya da güzel bir kabus olabilirsin
Either way I don’t wanna wake up from you (turn the lights on)
– Her iki durumda da senden uyanmak istemiyorum (ışıkları aç)

I mention you when I say my prayers
– Dualarımı söylerken senden söz ediyorum.
I wrap you around all of my thoughts
– Seni tüm düşüncelerimin etrafına sarıyorum
Boy you’re my temporary high
– Oğlum sen benim geçici kafamsın.
I wish that when I wake up you’re there
– Keşke uyandığımda orada olsaydın.
To wrap your arms around me for real
– Kollarını bana sarmak için
And tell me you’ll stay by side
– Ve bana yanında kalacağını söyle.

Clouds filled with stars cover your skies (cover your skies)
– Yıldızlarla dolu bulutlar gökyüzünü kaplar (gökyüzünü kaplar)
And I hope it rains, you’re the perfect lullaby
– Ve umarım yağmur yağar, sen mükemmel bir ninnisin
What kind of dream is this?
– Rüya bu ne biçim?

You could be a sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı bir rüya ya da güzel bir kabus olabilirsin
Either way I don’t wanna wake up from you (turn the lights on)
– Her iki durumda da senden uyanmak istemiyorum (ışıkları aç)
Sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı rüya mı güzel bir kabus mu
Somebody pinch me
– Biri beni çimdiklesin
Your love’s too good to be true (turn the lights on)
– Aşkın gerçek olamayacak kadar iyi (ışıkları aç)
My guilty pleasure, I ain’t going nowhere
– Benim suçlu zevkim, hiçbir yere gitmiyorum
Baby ‘long as you’re here, I’ll be floating on air, ’cause you’re mine
– Bebeğim, burada olduğun sürece, havada uçacağım çünkü sen benimsin.
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı bir rüya ya da güzel bir kabus olabilirsin
Either way I don’t wanna wake up from you (turn the lights on)
– Her iki durumda da senden uyanmak istemiyorum (ışıkları aç)

Tattoo your name across my heart
– Adını kalbime dövme yap.
So it will remain
– Bu yüzden kalacak
Not even death could make us part
– Ölüm bile bizi parçalayamaz.
What kind of dream is this?
– Rüya bu ne biçim?

You could be a sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı bir rüya ya da güzel bir kabus olabilirsin
Either way I don’t wanna wake up from you (turn the lights on)
– Her iki durumda da senden uyanmak istemiyorum (ışıkları aç)
Sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı rüya mı güzel bir kabus mu
Somebody pinch me
– Biri beni çimdiklesin
Your love’s too good to be true (turn the lights on)
– Aşkın gerçek olamayacak kadar iyi (ışıkları aç)
My guilty pleasure, I ain’t going nowhere
– Benim suçlu zevkim, hiçbir yere gitmiyorum
Baby ‘long as you’re here, I’ll be floating on air, ’cause you’re mine
– Bebeğim, burada olduğun sürece, havada uçacağım çünkü sen benimsin.
You can be a sweet dream or a beautiful nightmare
– Tatlı bir rüya ya da güzel bir kabus olabilirsin
Either way I don’t wanna wake up from you (turn the lights on)
– Her iki durumda da senden uyanmak istemiyorum (ışıkları aç)
Either way I don’t wanna wake up from you
– Ben istemiyorum her iki şekilde de seni yazdım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın