Billkin – I ไม่ O (IXO) Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ก็มันแอบหลง ตั้งแต่วันนั้น
– O günden beri gizlice büyülendi
ทั้งโลกของฉัน กลายเป็นของเธอไป
– Beni bütün dünya onu oldu
ความสุขที่ฉัน ได้เฝ้ามองทุกวัน
– Her gün izlediğim mutluluk.
แม้ระหว่างเรา ยังไม่เคยได้ทักทาย
– Aramızda bile selamlaşmadık.

ทั้งรู้ความจริงใครๆมากมายก็แอบชอบเธอ
– Her ikisi de gerçeği biliyor, herkes ona aşık.
ฉันไม่ใช่คนเดียวที่มีแต่เธอในใจ
– Onun kalbi olan tek kişi ben değilim.
แค่หึงหวงเธอไกลๆ ทำได้แค่ดู . .
– Seni uzaktan kıskanıyorum. sadece görüntüleyebilir . .

I ไม่ O นะ you (No No คือไม่ O)
– Seni sevmiyorum (Hayır, Hayır, O değil).
เธอก็คงไม่รู้ (เรื่อง You คือไม่ O)
– O bilmiyordu (Senin hakkında O değil)
อยากซ่อนเธอเอาไว้ แต่ มันต้องทำแบบไหน
– Onu saklamak istiyorsun ama bunu yapmak zorunda mısın?
ตัวฉันเป็นใคร จะห้ามความรู้สึกเธอ
– Duygularını durduracak olan benim.
กลัวใครทำเธอหวั่นไหว จะจูงมือเธอจากไป
– Kimsenin yapmamasından korktuğu için eline geçti ve gitmişti.
แค่อยากเก็บเธอเอาไว้ ให้มันนานๆ
– Sadece çok uzun olsun, onu haber vermeye geldim.
ให้เธอเป็นของฉันคนเดียวได้ไหม
– Yalnız benden mi?

ได้แต่แอบหวง อยู่ในความคิด
– Ama fikirlerde gizlice kıskanç
ผิดเองที่ฉัน มันยังไม่กล้าพอ
– Benim için yanlış, aynı zamanda yeterince cesaret edemedi.
อยากจะส่งเสียง บอกความจริงเสียที
– Doğruyu söylemek için ses çıkarmak istiyorum.
ว่าฉันน่ะรัก เธอมากมายไม่แพ้ใคร
– Seni çok seviyorum.

ทั้งรู้ความจริงใครๆมากมายก็แอบชอบเธอ
– Her ikisi de gerçeği biliyor, herkes ona aşık.
ฉันไม่ใช่คนเดียวที่มีแต่เธอในใจ
– Onun kalbi olan tek kişi ben değilim.
แค่หึงหวงเธอไกลๆ ทำได้แค่ดู . .
– Seni uzaktan kıskanıyorum. sadece görüntüleyebilir . .

I ไม่ O นะ you (No No คือไม่ O)
– Seni sevmiyorum (Hayır, Hayır, O değil).
เธอก็คงไม่รู้ (เรื่อง You คือไม่ O)
– O bilmiyordu (Senin hakkında O değil)
อยากซ่อนเธอเอาไว้ แต่ มันต้องทำแบบไหน
– Onu saklamak istiyorsun ama bunu yapmak zorunda mısın?
ตัวฉันเป็นใคร จะห้ามความรู้สึกเธอ
– Duygularını durduracak olan benim.
กลัวใครทำเธอหวั่นไหว จะจูงมือเธอจากไป
– Kimsenin yapmamasından korktuğu için eline geçti ve gitmişti.
แค่อยากเก็บเธอเอาไว้ ให้มันนานๆ
– Sadece çok uzun olsun, onu haber vermeye geldim.
ให้เธอเป็นของฉันคนเดียวได้ไหม
– Yalnız benden mi?

I ไม่ O นะ you
– Seni O. bilmiyorum
เธอก็คงไม่รู้
– O bilmiyor.
อยากซ่อนเธอเอาไว้ แต่ มันต้องทำแบบไหน
– Onu saklamak istiyorsun ama bunu yapmak zorunda mısın?
ตัวฉันเป็นใคร จะห้ามความรู้สึกเธอ
– Duygularını durduracak olan benim.
กลัวใครทำเธอหวั่นไหว จะจูงมือเธอจากไป
– Kimsenin yapmamasından korktuğu için eline geçti ve gitmişti.
แค่อยากเก็บเธอเอาไว้ ให้มันนานๆ
– Sadece çok uzun olsun, onu haber vermeye geldim.
ให้เธอเป็นของฉันคนเดียวได้ไหม
– Yalnız benden mi?

ชาดัดชาดีดา ชาดัดชาดีดา
– Çay bükme iyi çay. çay bükme iyi çay.
ชาดัดชาดีดา ชาดัดชาดีดา
– Çay bükme iyi çay. çay bükme iyi çay.
ชาดัดชาดีดา ชาดัดชาดีดา
– Çay bükme iyi çay. çay bükme iyi çay.
ชาดีดา ดีดา ดีดา
– Çay güzel. iyi. iyi.
กลัวใครทำเธอหวั่นไหว จะจูงมือเธอจากไป
– Kimsenin yapmamasından korktuğu için eline geçti ve gitmişti.
แค่อยากเก็บเธอเอาไว้ให้มันนานๆ
– Sadece çok uzun olsun, onu haber vermeye geldim.
ให้เธอเป็นของฉันคนเดียวได้ไหม
– Yalnız benden mi?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın