Tengo un billete con destino “tus labios”
– “Dudakların” için bir biletim var.
A mil kilómetros del cielo te extraño
– Gökyüzünden bin kilometre uzakta seni özlüyorum
Y no puedo esperar
– Ve bekleyemem
Hace ya días que te fuiste hacia Londres
– Londra’ya gideli günler oldu.
El tiempo pasa lento desde entonces
– O zamandan beri zaman yavaş yavaş geçti
Y quiero verte ya
– Ve şimdi seni görmek istiyorum
Y es que la ciudad me atrapa
– Ve şehir beni yakalar
Y este tráfico me mata
– Ve bu trafik beni öldürüyor
Así que voy en metro, en bicicleta
– Yani metro ile gidiyorum bisikletle
Me dejé hasta la maleta
– Bavulumu bile bıraktım.
Para llegar a tu puerta
– Kapına ulaşmak için
Solo contigo quiero bailar
– Sadece seninle dans etmek istiyorum
Me tienes loco, me tienes mal
– Beni deli ettin, beni kötü ettin
Este amor es como una película americana (americana)
– Bu aşk bir Amerikan filmi gibi
Solo contigo quiero bailar
– Sadece seninle dans etmek istiyorum
Sobre la luna, bajo el mar
– Ay’da, denizin altında
Este amor es como una película americana, americana, yeh
– Bu aşk bir Amerikan filmi gibi, Amerikan, Evet
Five minutes and you already had me
– Beş dakika ve sen zaten beni yakaladın
I never thought I’d see you walking away from me (don’t you walk away)
– Asla benden kaçıyorsun, sen (değil mi)uzaklıktadır bakayım dedim
I want more than memories (more than memories)
– Anılardan daha fazlasını istiyorum (anılardan daha fazlası)
So turn around and I’ll be waiting at the station
– Bu yüzden arkanı dön ve ben istasyonda bekliyor olacağım
I can sit and wait for you only if you’d come running
– Sadece koşarak gelseydin oturup seni bekleyebilirdim.
Come back and settle in
– Geri gel ve yerleş
And it’s that the city traps me
– Ve bu şehir beni tuzağa düşürüyor
And this traffic, yeah, it kills me (yeah-yeah, it kills me)
– Ve bu trafik, Evet, beni öldürüyor (Evet-Evet, beni öldürüyor)
So I’ll go by any way I can to get to your door
– Bu yüzden kapınıza ulaşabileceğim herhangi bir şekilde gideceğim
Solo contigo quiero bailar
– Sadece seninle dans etmek istiyorum
Me tienes loco, me tienes mal
– Beni deli ettin, beni kötü ettin
Este amor es como una película americana (americana)
– Bu aşk bir Amerikan filmi gibi
Solo contigo quiero bailar
– Sadece seninle dans etmek istiyorum
Sobre la luna, bajo el mar
– Ay’da, denizin altında
Este amor es como una película americana, americana, yeh
– Bu aşk bir Amerikan filmi gibi, Amerikan, Evet
No lo dejemos para mañana
– Yarına kadar bırakmayalım.
Bésame fuerte, fuerte
– Öp beni güçlü, güçlü
Hasta que salga el sol, sentado en el balcón
– Güneş doğana kadar, balkonda oturan
Mientras nos sube el alcohol, nos sube el alcohol
– Alkol yükselirken, alkol yükselir
Hasta que salga el sol, sentado en el balcón
– Güneş doğana kadar, balkonda oturan
Hasta que salga el sol
– Güneş doğana kadar
Solo contigo quiero bailar
– Sadece seninle dans etmek istiyorum
Me tienes loco, me tienes mal
– Beni deli ettin, beni kötü ettin
Este amor es como una película americana (americana)
– Bu aşk bir Amerikan filmi gibi
Solo contigo quiero bailar
– Sadece seninle dans etmek istiyorum
Sobre la luna, bajo el mar
– Ay’da, denizin altında
Este amor es como una película americana, americana, yeh
– Bu aşk bir Amerikan filmi gibi, Amerikan, Evet
Blas Cantó Feat. Echosmith – Americana İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.