Quando tutta questa sabbia finirà
– Quando tutta questa sabbia finirà
Il sole esploderà come tutte le stelle
– Il sole esploderà come tutte le stelle
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
(BoomDaBash)
– (BoomDaBash)
Vorrei squarciare questo velo bianco del cielo
– Vorrei squarciare questo velo Bianco del cielo
Per vedere il cielo come appare davvero
– Per vedere il cielo come appare davvero
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
E sconfiggere i mostri
– E sconfiggere i enstri
E sussurrarti piano all’orecchio
– E sussurrarti piyano all’orecchio
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
Una nonna che fa il bucato
– Una nonna che Fa il bucato
Davanti a una bambina che mangia il gelato
– Davanti a una bambina che mangia il gelato
Un ragazzo che guarda il gol della serie B
– Un ragazzo che guarda il gol della serie B
Per me la speranza c’è ancora
– Per me la speranza c’è ancora
Per me la speranza è questa
– Per me la speranza è questa
Sono gli arrivi in aeroporto
– Sono gli arrivi in aeroporto
I pianti che si fanno a dirotto
– Ben pianti che si fanno bir dirotto
Confusi tra tristezza e gioia
– Confusi tra tristezza e gioia
Confusi tra tristezza e gioia (don’t worry)
– Confusi tra tristezza e gioia (endişelenme)
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
Guarda quanti bimbi a giocare giù in piazza
– Guarda quanti bimbi a giocare giù in piazza
Con gli zainetti hanno fatto una porta
– Con gli zainetti hanno fatto una porta
Fanno casino, una vecchia s’incazza
– Fanno kumarhane, una vecchia s’incazza
Ma son ragazzi e quindi li sopporta
– Ma son ragazzi e quindi li sopporta
Sotto un palco vedo un mare di persone che
– Sotto un palco vedo un Mare di persone che
Tutte insieme fanno un coro dedicato a te
– Tutte ınsieme fanno un coro dedicato a te
Cantando a squarciagola una canzone d’amore (d’amore)
– Cantando a squarciagola una canzone d’amore (d’amore)
Che ti accompagni lungo tutto il viaggio
– Che ti accompagni lungo tutto il viaggio
Quando sarà finito anche il coraggio
– Quando sarà finito anche il coraggio
Che faccia luce quando è sera
– Che faccia luce quando è sera
Per chi c’è stato e per chi non c’era
– Per chi c’è stato e per chi non c’era
Per chi è stato sincero
– Per chi è stato sincero
Per chi ci ha sempre creduto
– Per chi ci ha sempre creduto
Per chi ha soltanto promesso
– Per chi ha soltanto promesso
E non ha mai mantenuto
– E non ha mai mantenuto
(Don’t worry)
– (Merak etme)
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
Mentre ricorri il treno che parte
– Mentre ricorri il treno che parte
Del mio cuore hai preso una parte in più
– Del mio cuore hai preso una parte in più
Se ti allontani sento che batte più forte
– Se ti allontani sento che batte più Forte
Ogni istante una melodia suona per te
– Ogni ıstante una melodia suona per te
Soltanto per te
– Soltanto per te
(Don’t worry)
– (Merak etme)
Alle galassie irraggiungibili
– Alle galassie ırraggiungibili
Alla fermata del tram
– Alla fermata del tramvay
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
Dagli abissi del pacifico
– Dagli abissi del pacifico
A questo bar
– Bir questo çubuğu
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
Tra mille voci che ora cantano
– Tra mille voci che ora cantano
A questa qua
– Bir questa qua
(Don’t worry, don’t worry)
– (Merak etme, merak etme)
BoomDaBash – Don’t Worry İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.