CRF ou KTM
– CRF veya KTM
Audi RS3 ou BM
– Audi RS3 veya BM
Bébé tu fais quoi ce soir?
– Bebeğim, bu gece ne yapıyorsun?
Petite gâterie si t’as tes règles
– Adet görüyorsanız küçük bir muamele
J’ai grandi dans HLM
– HLM’DE büyüdüm
En Prada j’oublie H&M
– Prada’da H & m’yi unutuyorum
J’ai les outils en cas de guerre
– Savaş durumunda gerekli araçlara sahibim.
Nos trains d’vie ne sont pas les mêmes
– Yaşam tarzlarımız aynı değil
Rien que ça visser les clients
– Sadece müşterileri siktir et
Y a les 7nouchs y a les mbilas
– 7nouchs vardır mbilas vardır
J’ai trop d’amour pour les miens
– Benim için çok fazla sevgim var
Mais ma chérie j’suis pas nia
– Ama sevgilim Ben nia değilim
(Mais ma chérie j’suis pas nia)
– (Ama sevgilim Ben nia değilim)
On a donné le go, on connaît ton adresse (on connaît, on connaît, on connaît)
– Hareket ettik, adresinizi biliyoruz (biliyoruz, biliyoruz, biliyoruz)
Si j’sors le Glock c’est pas pour faire la fête (jamais, jamais, non)
– Eğer Glock’u çıkarırsam, o zaman parti için değil (asla, asla, hayır)
On a donné le go, on connaît ton adresse
– Biz gitmek verdi, biz adresini biliyorum
On connaît ton adresse, he
– Adresini biliyoruz, o
On récupère le terrain
– Toprakları geri kazanıyoruz
La sacoche est pleine
– Çanta dolu
Merci pour les travaux
– Çalışmalar için teşekkürler
J’ai dit “merci pour les travaux ouais”
– Dedim ki, ” işler için teşekkürler, Evet”
J’roule en Panamera
– Panamera bineceğim
T’inquiètes on s’reverra
– Merak etme, seni tekrar göreceğiz.
Merci pour les travaux
– Çalışmalar için teşekkürler
J’ai dit “merci pour les travaux ouais”
– Dedim ki, ” işler için teşekkürler, Evet”
Merci pour les travaux
– Çalışmalar için teşekkürler
J’détaillais la gue-dro
– Gue-dro’yu detaylandırdım
T-Max dans le rétro
– Retro T-Max
Ma chérie tout va mal (tout va mal)
– Sevgilim her şey yanlış (her şey yanlış)
Petite coupure dans l’cello
– Viyolonselde küçük kesim
J’vois personne quand c’est low
– Düşük olduğunda kimseyi görmüyorum.
J’souris sûr la photo
– Fotoğrafa gülümsediğimden eminim
Mais tu sais qu’tout va mal (tout va mal)
– Ama her şeyin yanlış olduğunu biliyorsun (her şey yanlış)
Que des retours-allers
– Bu ileri geri
À Boboche, au Palais (palais)
– Boboche’de, sarayda (saray)
Trop souvent condamné
– Çok sık kınadı
Trop souvent sous amné’ (amné’)
– Amne’ (amne’) altında çok sık)
Et si on t’a raté, on viendra la noche (ho, ho)
– Ve eğer seni özlediysek, la noche’ye geleceğiz (ho, ho)
Quand Zoran est fâché
– Zoran kızgın olduğunda
Le sol fini tâché (psch, psch, psch)
– Bitmiş toprak lekeli (psch, psch, psch)
Bolide allemand, acquis illégalement
– Alman otomobil, yasadışı olarak satın alındı
Si j’mets les gants, j’suis pas sûr de trer-ren
– Eğer eldivenleri giyersem, olacağımdan emin değilim
On récupère le terrain
– Toprakları geri kazanıyoruz
La sacoche est pleine
– Çanta dolu
Merci pour les travaux
– Çalışmalar için teşekkürler
J’ai dit “merci pour les travaux ouais”
– Dedim ki, ” işler için teşekkürler, Evet”
J’roule en Panamera
– Panamera bineceğim
T’inquiètes on s’reverra
– Merak etme, seni tekrar göreceğiz.
Merci pour les travaux
– Çalışmalar için teşekkürler
J’ai dit “merci pour les travaux ouais”
– Dedim ki, ” işler için teşekkürler, Evet”
Que du midi-minuit
– Öğleden sonra-gece yarısı
Quatre balles cinquante tout va mal (tout va mal)
– Dört top elli her şey ters gidiyor (her şey ters gidiyor)
J’sors l’9 milli’ l’gilet pare-balles quand tout va mal (tout va mal)
– Her şey ters gittiğinde 9 miligram kurşun geçirmez yelek çıkarıyorum (her şey ters gidiyor)
Que du midi-minuit
– Öğleden sonra-gece yarısı
Quatre balles cinquante tout va mal (tout va mal)
– Dört top elli her şey ters gidiyor (her şey ters gidiyor)
J’sors l’9 milli’ l’gilet pare-balles quand tout va mal (tout va mal)
– Her şey ters gittiğinde 9 miligram kurşun geçirmez yelek çıkarıyorum (her şey ters gidiyor)
On récupère le terrain
– Toprakları geri kazanıyoruz
La sacoche est pleine
– Çanta dolu
Merci pour les travaux
– Çalışmalar için teşekkürler
J’ai dit “merci pour les travaux ouais”
– Dedim ki, ” işler için teşekkürler, Evet”
J’roule en Panamera
– Panamera bineceğim
T’inquiètes on s’reverra
– Merak etme, seni tekrar göreceğiz.
Merci pour les travaux
– Çalışmalar için teşekkürler
J’ai dit “merci pour les travaux ouais”
– Dedim ki, ” işler için teşekkürler, Evet”
He, he, Losa Nalosa
– O, O, Losa Nalosa
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.