Blegh
– Bleg
Hi, are you looking for the other side?
– Merhaba, diğer tarafı mı arıyorsunuz?
Feel like nothing ever seems quite right?
– Hiçbir şey doğru görünmüyor gibi hissediyor musun?
Are you circling the drainpipe, getting off on pain like
– Bir drenaj borusunun etrafında dönüyorsun, acı çekiyorsun
You’re corrupted?
– Bozuk musun?
I need to know where your loyalties lie
– Sadakatinin nerede olduğunu bilmem gerek.
Tell me, are you gonna bark or bite?
– Söyle bana, havlayacak mısın yoksa ısıracak mısın?
Do you really wanna twist a knife in the belly
– Gerçekten karnında bir bıçak bükmek ister misin
Of the monster?
– Canavarın mı?
Get the fuck up, wake the fuck up
– Kalk, uyan.
Wipe the system and back the fuck up
– Sistemi Sil ve geri çekil
You’re a puppet, when they cut your strings off
– Sen bir kuklasın, iplerini kestiklerinde
Don’t comе crawling back
– Geri sürünerek gelme.
Kingslayer, destroying castles in thе sky
– Kingslayer, gökyüzünde kaleleri yok
Kingslayer, forevermore the apple of my eye
– Kingslayer, forevermore gözümün elması
I’d sacrifice my life to find you, angel of the blade
– Seni bulmak için hayatımı feda ederdim, bıçağın meleği
Kingslayer, come and collect us from the night
– Kingslayer, gel ve bizi geceden topla
暗い、この見えない世界
– 暗い、この見えない世界
まだ消えない未来
– まだ消えない未来
ただ手に入れたい another world
– いいいいいいい başka bir dünya
System failure
– Sistem hatası
Life is encrypted, you are modified
– Hayat şifrelenir, değiştirilirsiniz
Like a virus in a lullaby
– Bir ninni bir virüs gibi
Artificial ’til the day you die, silly programme
– Öleceğin güne kadar yapay, aptal program
You’re corrupted
– Yozlaşmışsın.
Get the fuck up, wake the fuck up
– Kalk, uyan.
Wipe the system and back the fuck up
– Sistemi Sil ve geri çekil
You’re a puppet, when they cut your strings off
– Sen bir kuklasın, iplerini kestiklerinde
Don’t come crawling back, you’re on your own
– Geri sürünerek gelme, tek başınasın.
さあ時の扉を開けて行こうよ
– さあ時の扉を開けて行こうよ
Kingslayer, destroying castles in the sky
– Kingslayer, gökyüzünde kaleleri yok
Kingslayer, I’ll fight for you until I die
– Kingslayer, ölene kadar senin için savaşacağım
Kingslayer, destroying castles in the sky
– Kingslayer, gökyüzünde kaleleri yok
Kingslayer, forevermore the apple of my eye
– Kingslayer, forevermore gözümün elması
I’d sacrifice it all to guide you, never have to battle alone
– Size yol göstermek için hepsini feda ederdim asla tek başına savaşmak zorunda
Kingslayer, come and collect us from the night
– Kingslayer, gel ve bizi geceden topla
This is your wake up call
– Bu senin uyandırma çağrın
We’re going down the rabbit hole
– Tavşan deliğinden aşağı iniyoruz.
Are you ready?
– Hazır mısın?
I can’t feel you
– Seni hissedemiyorum
Oh, yeah
– Oh, evet
Is this what you want?
– Bu istediğiniz nedir?
This is what you’ll fucking get
– Bu lanet olsun ne olacak
You motherfucking shit
– Seni lanet olası pislik
Bring Me The Horizon Feat. BABYMETAL – Kingslayer İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.