BTS – Spring Day Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

보고 싶다
– Seni görmek istiyorum.
이렇게 말하니까 더
– Daha fazla çünkü bunu söylüyorum
보고 싶다
– Seni görmek istiyorum.

너희 사진을 보고 있어도
– Fotoğraflarına baksam bile.
보고 싶다
– Seni görmek istiyorum.
너무 야속한 시간
– Çok vahşi zaman
나는 우리가 밉다
– Bizden nefret ediyorum
이젠 얼굴 한 번 보는 것도
– Şimdi yüzüne bakabilirsin.

힘들어진 우리가
– Bunu yapmak bizim için zor.
여긴 온통 겨울 뿐이야
– Burada sadece kış var.
8월에도 겨울이 와
– Kış Ağustos ayında geliyor.
마음은 시간을 달려가네
– Zihnin zaman içinde çalışır.
홀로 남은 설국열차
– Snowguk treni yalnız kaldı
니 손 잡고
– Elini tut
지구 반대편까지 가
– Dünyanın diğer tarafına git.
겨울을 끝내고파
– Kışı bitir.
그리움들이 얼마나 눈처럼 내려야
– Kar gibi ne kadar özlem var.
그 봄날이 올까
– O Bahar günü gelecek mi
Friend
– Arkadaş

허공을 떠도는 작은 먼지처럼
– Havada sürüklenen küçük bir toz gibi
작은 먼지처럼
– Biraz toz gibi
날리는 눈이 나라면
– Eğer kar yağıyorsa.
조금 더 빨리 네게
– Senin için biraz daha hızlı.
닿을 수 있을 텐데
– Ona ulaşabilirim.
눈꽃이 떨어져요
– Kar taneleri düşüyor.

또 조금씩 멀어져요
– Yine biraz uzakta.
보고 싶다 (보고 싶다)
– Görmek istiyorum (görmek istiyorum)
보고 싶다 (보고 싶다)
– Görmek istiyorum (görmek istiyorum)
얼마나 기다려야
– Uzun süre beklemek nasıl
또 몇 밤을 더 새워야
– Birkaç gece daha.
널 보게 될까 (널 보게 될까)
– Seni görecek miyim?)
만나게 될까 (만나게 될까)
– Seni orada görecek miyim?)
추운 겨울 끝을 지나
– Soğuk kış sonu geçmiş

다시 봄날이 올 때까지
– Bahar günü tekrar gelene kadar
꽃 피울 때까지
– Çiçek açana kadar
그곳에 좀 더 머물러줘
– Orada biraz daha kal.
머물러줘
– Kalmak.
니가 변한 건지
– Değişmişsin.

(니가 변한 건지)
– (Sen değiştin.)
아니면 내가 변한 건지
– Ya da değiştim.
(내가 변한 건지)
– (Değiştirdim.)
이 순간 흐르는 시간조차 미워
– Şu anda akan zamandan bile nefret ediyorum.
우리가 변한 거지 뭐
– Değiştik.
모두가 그런 거지 뭐
– Herkes gibi.
그래 밉다 니가
– Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet.

넌 떠났지만
– Bıraktın.
단 하루도 너를
– Senin için tek bir gün bile yok.
잊은 적이 없었지 난
– Asla unutmadım.
솔직히 보고 싶은데
– Gerçekten seni görmek istiyorum.
이만 너를 지울게
– Seni sileceğim.
그게 널 원망하기보단 덜 아프니까
– Çünkü sana gücendiğimden daha az acı veriyor.
시린 널 불어내 본다
– Shirin, seni havaya uçuruyorum.
연기처럼 하얀 연기처럼
– Duman gibi, beyaz duman gibi

말로는 지운다 해도
– Silsen bile.
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
– Aslında, seni henüz gönderemem.
눈꽃이 떨어져요
– Kar taneleri düşüyor.
또 조금씩 멀어져요
– Yine biraz uzakta.

보고 싶다 (보고 싶다)
– Görmek istiyorum (görmek istiyorum)
보고 싶다 (보고 싶다)
– Görmek istiyorum (görmek istiyorum)
얼마나 기다려야
– Uzun süre beklemek nasıl
또 몇 밤을 더 새워야
– Birkaç gece daha.
널 보게 될까 (널 보게 될까)
– Seni görecek miyim?)
만나게 될까 (만나게 될까)
– Seni orada görecek miyim?)
You know it all
– Hepsini biliyorsun
You’re my best friend
– Sen benim en iyi arkadaşımsın

아침은 다시 올 거야
– Sabah dönerim.
어떤 어둠도 어떤 계절도
– Herhangi bir karanlık, herhangi bir mevsim.
영원할 순 없으니까
– Sonsuza kadar olabilir.
벚꽃이 피나봐요
– Kiraz çiçekleri çiçek açıyor.
이 겨울도 끝이 나요
– Bu kış bitti.

보고 싶다 (보고 싶다)
– Görmek istiyorum (görmek istiyorum)
보고 싶다 (보고 싶다)
– Görmek istiyorum (görmek istiyorum)
조금만 기다리면
– Biraz beklersen tabii.
며칠 밤만 더 새우면
– Sadece birkaç geceniz varsa, birkaç tane daha karides alırsınız.
만나러 갈게 (만나러 갈게)
– Seni görmeye gidiyorum.)
데리러 갈게 (데리러 갈게)
– Seni alırım.)
추운 겨울 끝을 지나
– Soğuk kış sonu geçmiş
다시 봄날이 올 때까지
– Bahar günü tekrar gelene kadar
꽃 피울 때까지
– Çiçek açana kadar
그곳에 좀 더 머물러줘
– Orada biraz daha kal.
머물러줘
– Kalmak.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın