Yeah
– Evet
Shawty, I know what you need
– Shawty, neye ihtiyacın olduğunu biliyorum.
I got everything you need
– İhtiyacınız olan her şey var
I promise I ain’t gonna hold out neither
– Söz veriyorum ben de dayanamayacağım.
I’ma give it all to you baby
– Hepsini sana vereceğim bebeğim.
It’s burnin’ on, bust it
– Yanıyor, yak
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
We been together for a few years, shared a few tears
– Birkaç yıldır birlikteyiz, birkaç gözyaşı paylaştık
Called each other nicknames like Sugar Plum and Poo Bear
– Şeker erik ve Kaka ayı gibi birbirlerine takma adlar denir
I’m always on the road, hardly ever home
– Ben her zaman yoldayım, neredeyse hiç eve dönmedim
Always busy this, busy that, can’t talk on the phone
– Her zaman meşgul bu, meşgul bu, telefonda konuşamıyorum
I know you aggravated, walk around frustrated
– Biliyorum sinirlendin, hayal kırıklığına uğradın
Ya patience gettin’ short, how much longer can you tolerate it
– Sabrın azalıyor, daha ne kadar dayanabilirsin
Listen ma I’m just motivated, I do this for us
– Dinle anne, sadece motive oldum, bunu bizim için yapıyorum
Step on the grind tryin’ to elevate it now
– Şimdi onu kaldırmaya çalışıyorum eziyet adım
Hey yo to really be honest
– Hey yo gerçekten dürüst olmak gerekirse
You stuck with me through my whole struggle
– Tüm mücadelem boyunca benimle kaldın.
Can’t even express through words
– Kelimelerle bile ifade edemiyorum
How much the kid loves ya
– Çocuk seni ne kadar seviyor
I’ma stand as a man, never above ya
– Ben bir erkek gibi dururum, asla senin üstünde durmam
I can tell that you different from most
– Farklı en anlatabilirim
Slightly approach you
– Size biraz yaklaşın
And the ill shit about it?
– Ve bu konuda kötü bok?
We don’t sex every day
– Her gün seks yapmıyoruz.
But when we sex, we tease
– Ama seks yaptığımızda, alay ediyoruz
In a passionate way
– Tutkulu bir şekilde
I love the way you touch it
– Ona dokunma şeklini seviyorum.
Those little elaborate ways
– Bu küçük ayrıntılı yollar
Got the God feelin’ released
– Tanrı serbest bırakıldı
To relax for the day
– Bütün gün dinlenmek için
It’s on you ma
– Bu senin suçun anne
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
Shh, mami listen
– Shh, anne dinle
I feel ya love for me baby
– Bana olan sevgini hissediyorum bebeğim
And how it move through you
– Ve senin içinden nasıl geçiyor
I been longin’ for the moment
– Şu an için can atıyorum
To talk the truth to you
– Seninle gerçeği konuşmak için
(Listen) I’m never home
– (Dinle) asla evde değilim
I always get up and go
– Her zaman kalkarım ve giderim
Puttin’ you through the unnecessary rigmarole
– Gereksiz rigmarole aracılığıyla Puttin’
I never meant to put a thousand pounds
– Asla bin sterlin koymak istemedim
Of stress on ya head
– Kafandaki stres
I love the way we sleep
– Uyku şeklimizi seviyorum.
And how we always cuddle in bed
– Ve her zaman yatakta nasıl sarılırız
Baby, I stay embracin’ ya patience
– Bebek, embracin’ ya Sabır kalıyorum
Sheddin’ ya tears with me
– Benimle gözyaşı döküyorsun
I ask you my mami
– Sana soruyorum annem
Please continue to bear with me
– Lütfen bana katlanmaya devam et
We started out broke
– Parasız başladık
Constantly on a roll
– Sürekli bir rulo üzerinde
Cuttin’ up in the streets like we would never get old
– Hiç yaşlanmayacakmışız gibi sokaklarda kesiliyor
Went from looseys and buses to 50 cent sodas
– Looseys ve otobüslerden 50 cent sodalara gitti
And Novas to Hondas to Lexus to Rovers
– Ve Novas’tan Hondas’a, Lexus’tan Rovers’a
Mad years passed
– Çılgın yıllar geçti
Still got each other back (Oh yeah)
– Hala birbirimizi geri aldık (Oh evet)
Word is bond, never screw none of these industry cats (Boy)
– Kelime bond, asla bu endüstri kedilerinin hiçbirini becerme (çocuk)
We like Scull and Mulder
– Scull ve Mulder’ı seviyoruz
Walkin’ shoulder to shoulder
– Omuz omuza yürümek
Milkin’ this game, watchin’ our seeds gettin’ older
– Bu oyunu sağmak, tohumlarımızın yaşlanmasını izlemek
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
Yes you know I’ll die for you
– Evet, senin için öleceğimi biliyorsun.
And you know I’ll ride with you
– Ve biliyorsun seninle geleceğim
I will always try with you
– Her zaman seninle deneyeceğim
And give ya my love and cry with you
– Ve sana sevgimi ver ve seninle ağla
I will climb a mountain high
– Yüksek bir dağa tırmanacağım
Until I was up to touch the sky
– Ta ki gökyüzüne dokunana kadar
So baby come and get more close to me (Mariah)
– Bu yüzden bebeğim gel ve bana daha yakın ol (Mariah)
‘Cause this is where your love is supposed to be
– Çünkü aşkının olması gereken yer burası
I pull up to the house in a yellow Lamborghini
– Ben sarı bir Lamborghini eve kadar çekin
It’s been a few months in PA you haven’t seen me
– Babamdan birkaç ay geçti. beni görmedin.
Ya lookin’ good in that Gucci bikini
– Bu Gucci bikinisinde iyi görünüyorsun
38 carats, ya ring lookin’ freezy
– 38 karat, yüzüğün donuyor
No matter what I do in the world, you never leave me
– Dünyada ne yaparsam yapayım, beni asla terk etmiyorsun.
Fall back ma, I’ll make ya lifestyle easy
– Ma geri çekilin, senin yaşam senin için kolaylaştıracağım
I appreciate the things you do to please me
– Beni memnun etmek için yaptığın şeyler için minnettarım
Lookin’ at my daughter, you’ll never do me greasy
– Kızıma bakarken, Bana asla yağlı davranmayacaksın.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
I know what you want, you know I got it
– Ne istediğini biliyorum, biliyorsun, anladım.
Baby, if you give it to me, I’ll give it to you
– Bebeğim, Eğer bana verirsen, ben de sana veririm.
As long as you want, you know I got it
– Ne kadar istersen, onu aldığımı biliyorsun.
Busta Rhymes Feat. Mariah Carey & Flipmore Squad – I Know What You Want İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.