C. Tangana & Niño De Elche – Un Veneno İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Esta ambición desmedida
– Bu aşırı hırs
Por las mujeres
– Kadınlar için
La pasta y los focos
– Makarna ve spot ışıkları
Me está quitando la vida
– Hayatımı elimden alıyor.
Muy poquito a poquito a poco
– Çok azar azar

Ah, pregunta la prensa
– Ah, basına sor
Puchito, ¿Cuál es la maña?
– Puchito, işin püf noktası ne?
Sin cantar ni afinar
– Şarkı söylemeden veya ayar yapmadan
Pa’ que me escuche to’a España
– Beni İspanya’ya dinlemek için

Es un veneno que llevo dentro
– İçimde bir zehir
En la sangre metido
– Kanda var
Que va hacer que me mate
– Beni ne öldürecek
Sin que me haya siquiera querido
– Beni sevmeden bile

Lo hice por ti, eh
– Senin için yaptım, ha
Lo hice por ti, cómo no
– Senin için yaptım elbette.
Lo hice por ti, lo hice por ti mami
– Senin için yaptım, senin için yaptım anne
Lo hice por ti, vámonos, vámonos
– Senin için yaptım, gidelim, gidelim
Lo hice por ti, pa’ que me mires
– Senin için yaptım, böylece bana baktın.
Lo hice por ti, pa’ que me quieras
– Senin için yaptım, böylece beni seviyorsun.
Lo hice por ti
– Senin için yaptım

Ha nacido bohemio
– Bir Bohem doğdu
Pero tu amor me ha cambiado
– Ama aşkın beni değiştirdi.
Y ahora quiero triunfar
– Ve şimdi başarılı olmak istiyorum
Y ganar y salir en la tele y la radio
– Ve kazan ve televizyona ve radyoya çık

Es un veneno cruel y violento
– Bu acımasız ve şiddetli bir zehirdir
Que estáis alimentando
– Ne besliyorsun
Que va hacer que me mate
– Beni ne öldürecek
Mientras todo seguís, ahí mirando
– Her şey hala devam ederken, oraya bakıyor

Lo hice por ti, cómo no
– Senin için yaptım elbette.
Lo hice por ti, eso
– Senin için yaptım, bu
Lo hice por ti, por ti, mi amor, por ti
– Senin için yaptım, senin için aşkım, senin için
Lo hice por ti, pa’ que me mires
– Senin için yaptım, böylece bana baktın.
Lo hice por ti, lo hice por ti
– Senin için yaptım, senin için yaptım
Lo hice por ti
– Senin için yaptım

Aún recuerdo al chaval hambriento
– Aç çocuğu hala hatırlıyorum.
Que no invitábais al baile
– Dansa davet etmediğini
Antes cuando era inocente
– Daha önce masumken
Antes, pero antes, yo no era nadie
– Daha önce, ama daha önce hiç kimseydim.
Y ahora to’o el día metido en farra
– Ve şimdi farra’da sıkışıp kalan güne
Escabando pa’ lante’
– Escabando pa’lante’
Intentando olvidarte
– Unutmaya çalışıyorsun
Toreando recuerdos que arden
– Yanan Toreando anıları

Es un veneno que llevo dentro
– İçimde bir zehir
En la sangre metido
– Kanda var
Que va hacer que me mate
– Beni ne öldürecek
Sin que me haya siquiera querido
– Beni sevmeden bile

Es un veneno que llevo dentro
– İçimde bir zehir
En la sangre metido
– Kanda var
Que va hacer que me mate
– Beni ne öldürecek
Sin que me haya siquiera querido
– Beni sevmeden bile

Lo hice por ti, lo hice por ti
– Senin için yaptım, senin için yaptım
Lo hice por ti, lo hice por ti
– Senin için yaptım, senin için yaptım
Lo hice por ti, lo hice por ti
– Senin için yaptım, senin için yaptım
Lo hice por ti
– Senin için yaptım




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın