¿Dónde se metieron?
– Nereye girdiler?
Que, yo, no los veo por ningún lugar
– Onları hiçbir yerde görmüyorum.
Los que nos dijeron
– Bize söyleyenler
Tres o cuatro meses, cuando mucho, van a durar
– En fazla üç ya da dört ay sürecek.
Y aquí seguimos tan enamorados
– Ve burada hala çok aşığız
¿Dónde están aquellos habladores?
– O konuşanlar nerede?
¿Pa dónde agarraron?
– Nereden aldılar?
Míranos ahora
– Şimdi bize bak
Más feliz no puedo estar
– Ben mutlu olabilir miyim
Tal como lo prometí
– Söz verdiğim gibi
Gracias por confiar en mí
– İçin teşekkürler bana güvendiğin
Míranos ahora
– Şimdi bize bak
Ya cambiaron de opinión
– Fikirlerini çoktan değiştirdiler.
Ve qué bien se ven los dos
– İkisinin de ne kadar iyi göründüğünü görün
Tanto que decían que no
– O kadar çok hayır dediler
Calibre 50
– 50 Kalibre
Míranos ahora
– Şimdi bize bak
Más feliz no puedo estar
– Ben mutlu olabilir miyim
Tal como lo prometí
– Söz verdiğim gibi
Gracias por confiar en mí
– İçin teşekkürler bana güvendiğin
Míranos ahora
– Şimdi bize bak
Ya cambiaron de opinión
– Fikirlerini çoktan değiştirdiler.
Ve qué bien se ven los dos
– İkisinin de ne kadar iyi göründüğünü görün
Tanto que decían que no
– O kadar çok hayır dediler
Calibre 50 – Míranos Ahora İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.