Calibre 50 – Si Te Pudiera Mentir İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Si te pudiera mentir
– Sana yalan söyleyebilseydim
Te diría que aquí
– Sana burada söylerdim.
Todo va marchando muy bien
– Her şey çok iyi gidiyor
Pero, no es así
– Ama, öyle bir şey değil

Esta casa es solo un pensamiento
– Bu ev sadece bir düşünce
Que me habla de ti
– O anlatmıştı
Y es tu voz como este mismo viento
– Ve sesin bu rüzgar gibi
Que hoy viene hacia mí
– Bu bana bugün geliyor.

Cada vez me duele perder
– Ne zaman kaybetmek acı verse
Un minunto más
– Bir dakika daha
Aquí, sin poder entender
– Burada, anlayamıyorum
Por qué tú no estás
– Neden değilsin

Estas tardes oscuras me asustan
– Bu karanlık öğleden sonraları beni korkutuyor
Y no me hace bien
– Ve bu bana iyi gelmiyor
Caminar en sentido contrario
– Ters yönde yürüyün
A lo que es mi Edén
– Cennet’im ne için

A veces, creo oír
– Bazen, sanırım duyuyorum
Que me necesitas
– Bana ihtiyacın olduğunu
Y alguna que otra vez
– Ve bazen tekrar
Siento tu mirar
– Görünüşünü hissediyorum.

He hecho unos cambios en mí
– Kendimde bazı değişiklikler yaptım.
Pensando si te gustarán
– Onları beğenip beğenmeyeceğini düşünmek
Qué imposible es dejarte de amar
– Sevmeyi bırakmak ne kadar imkansız

No existe fórmula para olvidarte
– Seni unutacak bir formül yok.
Eres mi música y mi mejor canción
– Sen benim müziğim ve en iyi şarkımsın
Sé que no hay un corazón
– Kalp olmadığını biliyorum.
Que sienta lo mismo por ti
– Senin için de aynı şekilde hissettiğimi
Como este que implora hoy regreses a mí
– Bugün bana geri dönmek için yalvaran bu adam gibi.

Es Calibre 50, chiquitita
– Bir şey .50, küçük kız.

No existe fórmula para olvidarte
– Seni unutacak bir formül yok.
Eres mi música y mi mejor canción
– Sen benim müziğim ve en iyi şarkımsın
Sé que no hay un corazón
– Kalp olmadığını biliyorum.
Que sienta lo mismo por ti
– Senin için de aynı şekilde hissettiğimi
Como este que implora hoy regreses a mí
– Bugün bana geri dönmek için yalvaran bu adam gibi.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın