Hey, it’s a mess out there
– Hey, dışarısı berbat durumda.
They can leave, but we don’t care
– Gidebilirler ama umurumuzda değil.
We’ll stay, I’m good right here
– Kalacağız, burada iyiyim.
I’ve been waiting for you all year
– Bütün yıl seni bekledim.
Come play, make a mess right here
– Oyun şöyle bir karışıklık yapmak
Do whatever, I like it weird
– Ne yaparsan yap, garip hoşuma gidiyor.
Okay, let ’em disappear
– Tamam, izin yok em
Say whatever you want to hear
– Duymak istediğini söyle.
Just stay
– Kal
Dance
– Dans
Dance
– Dans
Dance
– Dans
Look in here
– Şuraya bak
They said, “Please, turn it down”
– “Lütfen geri çevir” dediler.
I said, “Just turn around”
– Dedim ki, “arkanı dön”
They say it’s dark, but what do they know?
– Karanlık olduğunu söylüyorlar ama ne biliyorlar?
It’s so uplifting how you bounce
– Nasıl zıpladığın çok canlandırıcı.
And it feel like, damn (damn)
– Ve sanki, lanet olsun (lanet olsun)
Look at those pants
– Şu pantolonlara bak
Damn (damn)
– (Kahretsin)lanet
It don’t makе sense
– Bu hiç mantıklı değil
Bam (bam)
– Bam (bam)
Yeah, I’m convincеd
– Evet, ikna oldum.
Bam (bam)
– Bam (bam)
It’s magic
– Bu sihir
This one’s for tonight and beyond (come here, girl)
– Bu gece ve sonrası için (buraya gel kızım)
We’re toastin’ and we cheers, all your girls are here
– Kadeh kaldırıyoruz ve alkışlıyoruz, bütün kızların burada.
Something ain’t right if you yawn (yeah, girl)
– Eğer esnersen bir şeyler yolunda gitmez (evet kızım)
As crazy as it sounds, wanna take you down
– Kulağa ne kadar çılgınca gelse de seni alaşağı etmek istiyorum.
So you can feel the pipe ’til the dawn (yeah, girl)
– Şafağa kadar boruyu hissedebilesin diye (evet kızım)
The energy is flowin’, it keeps us glowing
– Enerji akıyor, bizi parlatıyor
So we don’t need no light, why’s it on? (Yeah, girl)
– Yani ışığa ihtiyacımız yok, neden yanıyor? (Evet, kızım)
I’m talkin’ to you, girl, it’s a new world
– Seninle konuşuyorum kızım, bu yeni bir dünya
Hey, it’s a mess out there
– Hey, dışarısı berbat durumda.
They can leave, but we don’t care
– Gidebilirler ama umurumuzda değil.
We’ll stay, I’m good right here
– Kalacağız, burada iyiyim.
I’ve been waiting for you all year
– Bütün yıl seni bekledim.
Come play, make a mess right here
– Oyun şöyle bir karışıklık yapmak
Do whatever, I like it weird
– Ne yaparsan yap, garip hoşuma gidiyor.
Okay, let ’em dissapear
– Tamam, bırak kaybolsunlar.
Say whatever you want to hear
– Duymak istediğini söyle.
Just stay
– Kal
All night
– Gece boyunca
Come on and stay with me
– Gel ve benimle kal.
Let’s take flight
– Hadi uçalım
Come on, let’s stay, baby
– Hadi, kalalım bebeğim.
We could fly away (girl)
– Uçup gidebiliriz (kız)
Come on and stay with me
– Gel ve benimle kal.
All night
– Gece boyunca
Come on and stay with me
– Gel ve benimle kal.
I still see your body in the dark
– Vücudunu hala karanlıkta görüyorum.
It’s easy, I just use my hands
– Çok kolay, sadece ellerimi kullanıyorum.
And I don’t even need to go inside
– Ve içeri girmeme bile gerek yok.
I know just by the way you dance
– Sadece arada biliyorum dans ediyorsun
(Damn) Look at those pants
– (Kahretsin) şu pantolonlara Bak
Damn (damn)
– (Kahretsin)lanet
It don’t make sense
– Bu hiç mantıklı değil
Bam (bam), yeah
– Bam (bam), evet
I’m convinced
– İkna oldum
Bam (bam)
– Bam (bam)
It’s magic
– Bu sihir
This one’s for tonight and beyond (come here, girl)
– Bu gece ve sonrası için (buraya gel kızım)
We’re toastin’ and we cheers, all your girls are here
– Kadeh kaldırıyoruz ve alkışlıyoruz, bütün kızların burada.
Something ain’t right if you yawn (yeah, girl)
– Eğer esnersen bir şeyler yolunda gitmez (evet kızım)
As crazy as it sounds, wanna take you down
– Kulağa ne kadar çılgınca gelse de seni alaşağı etmek istiyorum.
So you can feel the pipe ’til the dawn (yeah, girl)
– Şafağa kadar boruyu hissedebilesin diye (evet kızım)
The energy is flowin’, it keeps us glowing
– Enerji akıyor, bizi parlatıyor
So we don’t need no light, why’s it on? (Yeah, girl)
– Yani ışığa ihtiyacımız yok, neden yanıyor? (Evet, kızım)
I’m talkin’ to you, girl, it’s a new world
– Seninle konuşuyorum kızım, bu yeni bir dünya
Hey, it’s a mess out there
– Hey, dışarısı berbat durumda.
They can leave, but we don’t care
– Gidebilirler ama umurumuzda değil.
We’ll stay, I’m good right here
– Kalacağız, burada iyiyim.
I’ve been waiting for you all year
– Bütün yıl seni bekledim.
Come play, make a mess right here
– Oyun şöyle bir karışıklık yapmak
Do whatever, I like it weird
– Ne yaparsan yap, garip hoşuma gidiyor.
Okay, let ’em dissapear
– Tamam, bırak kaybolsunlar.
Say whatever you want to hear
– Duymak istediğini söyle.
Just stay
– Kal
All night
– Gece boyunca
Come on and stay with me
– Gel ve benimle kal.
Let’s take flight
– Hadi uçalım
Come on, let’s stay, baby
– Hadi, kalalım bebeğim.
We could fly away (girl)
– Uçup gidebiliriz (kız)
Come on and stay with me
– Gel ve benimle kal.
All night
– Gece boyunca
Come on and stay with me
– Gel ve benimle kal.
Calvin Harris, Justin Timberlake, Halsey & Pharrell Williams – Stay With Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.