Camilo – Manos de Tijera İspanyolca Sözleri Türkçe Anlamları

Le dije al cielo que te fuiste y empezó a llorar
– Cennete gittiğini söyledim ve ağlamaya başladı.
Seguro se acordó del día en que te conocí
– Eminim seninle tanıştığım günü hatırlamıştır.
Tú con el pelo suelto y yo con esas ganas de hacerte reír
– Sen gevşek saçlarınla ve ben seni güldürmek için bu arzuyla
Buscando mil maneras pa’ no ser de nuevo
– Bir daha olmamak için binlerce yol arıyorum
Eso que siempre fui
– Her zaman olduğum
Y ya no quiero ser
– Ve artık olmak istemiyorum

Me duele, cada que me acuerdo de tus besos
– Beni incitiyor, öpücüklerini her hatırladığımda
Me duele, porque el tiempo va de ida
– Acıyor, çünkü zaman bir yöne gidiyor
Y va sin ruta de regreso
– Ve geri dönüş yolu olmadan gider

El día que le borraste a mi contacto el corazón
– Temasımın kalbini sildiğin gün
Ese día me borraste el corazón
– O gün kalbimi sildin
Y si pudiera hacer algo diferente
– Ve eğer farklı bir şey yapabilirsem
Lo habría hecho todo diferente
– Her şeyi farklı yapardım.
Tú y yo teníamos un propósito
– İkimizin bir amacı vardı.
Nada de esto fue a propósito
– Bunların hiçbiri kasıtlı değildi

No es secreto
– Bu bir sır değil
Perdóname, por no decirte que no soy perfecto
– Mükemmel olmadığımı söylemediğim için beni affet.
Y ahora que estás sola, dime si me echas de menos, tan solo un poquito
– Ve şimdi yalnız olduğuna göre, beni özlersen söyle, sadece biraz
Quiero saber si te duele lo mismo que a mí, que a mí
– Eğer benim gibi acıyor mu bilmek istiyorum, bu beni

No es secreto
– Bu bir sır değil
Perdóname, por no mostrarte todos mis defectos
– Sana tüm kusurlarımı göstermediğim için beni affet
Ahora que estás sola, dime si me echas de menos, tan solo un poquito
– Şimdi yalnız olduğuna göre, beni özlersen söyle, sadece biraz
Quiero saber si te duele lo mismo que a mí
– Beni incittiği gibi seni de incitip incitmediğini bilmek istiyorum
Porque yo, no puedo respirar, sin ti
– Çünkü sensiz Nefes alamıyorum

Yo sé que pasarán los años
– Biliyorum yıllar geçecek
Y que en cualquier momento subes una foto
– Ve herhangi bir zamanda bir fotoğraf yüklemek
En los brazos de un extraño
– Bir yabancının kollarında

Eso sí va a hacerme daño
– Bu canımı yakacak.
Cuando sea otro el que te cante el cumpleaños
– Başka biri doğum gününü söylediğinde
Pero no te culpo, yo sé que vas a rehacer tu vida
– Ama seni suçlamıyorum, hayatını yeniden yaratacağını biliyorum
Lo único que quiero que tú sepas
– Bilmeni istediğim tek şey
Es que yo no puedo rehacer la mía
– Ben benimkini yeniden yapamam mı

Dime, si recuerdas el primer viaje que hicimos
– Söyle bana, Eğer ilk yolculuğumuzu hatırlıyorsan
Y si lo recuerdas, dime si en tu mente aún sientes lo mismo
– Ve eğer hatırlarsan, aklında hala aynı şeyi hissedip hissetmediğini söyle
Y si no, quiere decir que nos perdimos
– Ve eğer değilse, o zaman kaybolduk demektir
Pero yo sé que dentro tuyo todavía sigue vivo el sentimiento
– Ama biliyorum ki senin içinde bu his hala hayatta
Que el primer día nos unió
– O ilk gün bizi birleştirdi

Yo sé que dentro se te mueve el corazón
– Kalbinin içinde hareket ettiğini biliyorum
A ver, dime que no
– Bana hayır de.
A ver, dime que no
– Bana hayır de.

No es secreto
– Bu bir sır değil
Perdóname, por no decirte que no soy perfecto (No soy perfecto)
– Mükemmel olmadığımı söylemediğim için beni affet (mükemmel değilim)
Y ahora que estás sola dime, si me echas de menos, tan solo un poquito
– Ve şimdi yalnızsın söyle bana, eğer beni özlersen, sadece biraz
Quiero saber si te duele lo mismo que a mí, que a mí
– Eğer benim gibi acıyor mu bilmek istiyorum, bu beni

No es secreto
– Bu bir sır değil
Perdóname, por no mostrarte todos mis defectos (Yeah)
– Tüm kusurlarımı göstermediğim için beni affet (Evet)
Ahora que estás sola dime, si me echas de menos, tan solo un poquito
– Şimdi yalnız olduğuna göre söyle bana, eğer beni özlersen, sadece biraz
Quiero saber si te duele lo mismo que a mí (Dime si te duele)
– Benimle aynı acıtıp acıtmadığını bilmek istiyorum (acıtıp acıtmadığını söyle)
Porque yo, no puedo respirar, sin ti
– Çünkü sensiz Nefes alamıyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın