Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah
Te pedí, con mi fuerza al universo
– Sana evrene olan gücümle sordum
Te escribí en un par de versos
– Sana birkaç ayet yazdım.
Que mandé volando al cielo
– Gökyüzüne uçtuğumu
Te pedí
– Sana sordum
Te soñé y te amé sin conocerte
– Seni hayal ettim ve seni tanımadan sevdim
Mis abrazos te llamaban
– Sarılmalarım seni aradı
A un ladito de la cama
– Yatağın yanında
Te soñé
– Seni hayal ettim
Presentí
– Hissettim
Cada día tu mirada
– Her gün senin bakışın
Tu llegada, me rendí
– Senin gelişin, ben vazgeçtim
Ante el brillo de tu alma
– Ruhunun parlaklığından önce
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
– Evet, her zaman seni bekleyen benim.
Puedo admitir que aunque fuera una locura, no dudaba
– Çılgınca olsa bile, tereddüt etmediğimi itiraf edebilirim
Sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
– Evet, kalbimde tuttuğum alanın
Y ahora que estás aquí, veo el amor convertido en ti
– Ve şimdi buradasın, aşkın sana dönüştüğünü görüyorum
Te encontré, al final de la escalera
– Seni merdivenlerin sonunda buldum.
En la guerra de mi vida
– Hayatımın savaşında
Tú habías sido mi bandera
– Sen benim bayrağımdın
Y te encontré
– Ve seni buldum
Presentí
– Hissettim
Cada día tu mirada
– Her gün senin bakışın
Tu llegada, me rendí
– Senin gelişin, ben vazgeçtim
Ante el brillo de tu alma
– Ruhunun parlaklığından önce
Sí, soy aquel que desde siempre te esperaba
– Evet, her zaman seni bekleyen benim.
Puedo admitir que aunque fuera una locura, no dudaba
– Çılgınca olsa bile, tereddüt etmediğimi itiraf edebilirim
Sí, sí, sí, en mi corazón tu espacio yo guardaba
– Evet, Evet, Evet, kalbimde tuttuğum alan
Y ahora que estás aquí, yeh
– Ve şimdi buradasın, Evet
Y ahora que estás aquí
– Ve şimdi buradasın
Veo el amor convertido en ti
– Aşkın sana dönüştüğünü görüyorum.
Carlos Rivera – Te Esperaba İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.