Carolina Deslandes – Paz İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Olha lá
– Olha lá
Não sei onde é que andas nem como é que estás
– Nereye gittiğini bilmiyorum, nasıl olduğunu bilmiyorum.
Sempre encontraste a tal paz que procuravas?
– Her zaman aradığın huzuru buldun mu?

Eu vi passar
– AB vı passar
O tempo por mim como um autocarro
– O tempo por mim como um autocarro
Que vive atrasado até p’ra te encontrar
– Benim bağladığım p’ra’nın arkasında kim yaşıyor seni bul

Encontraste alguém melhor que eu?
– İstediğin melhor’u buldun mu?
Eu espero que sim e rezo que não
– Ab umarım sim e dua ederim hayır
Fizeste das memórias um museu
– Müzenin Fizeste das memórias um
Ou sou só eu o remédio p’ra tua solidão?
– Ou sou eu só o remédio p haber tua solidão?

Se for p’ra ir, vai-te de vez
– Se for p’ra ır, vaı-te de vez
Eu já não estou cá
– Ab já não estou cá
O que ficou é o que vês
– O que ficou é o que vês
Que vive do pouco que me dás
– Que vive do pouco que me dás

Do pouco que me dás
– Dás yapmak e que beni
Do pouco que me dás
– Dás yapmak e que beni
Do pouco que me dás, hm
– Bana verdiğin pouco’yu yap, hm

Olha lá
– Olha lá
Sempre encontraste a tal paz que procuravas?
– Her zaman aradığın huzuru buldun mu?

Encontraste alguém melhor que eu?
– İstediğin melhor’u buldun mu?
Eu espero que sim e rezo que não
– Ab umarım sim e dua ederim hayır
Fizeste das memórias um museu
– Müzenin Fizeste das memórias um
Ou sou só eu o remédio p’ra tua solidão?
– Ou sou eu só o remédio p haber tua solidão?

Se for p’ra ir, vai-te de vez
– Se for p’ra ır, vaı-te de vez
Eu já não estou cá
– Ab já não estou cá
O que ficou é o que vês
– O que ficou é o que vês
Que vive do pouco que me dás
– Que vive do pouco que me dás

Do pouco que me dás
– Dás yapmak e que beni
Do pouco que me dás
– Dás yapmak e que beni
Do pouco que me dás
– Dás yapmak e que beni

Olha lá
– Olha lá
Olha lá
– Olha lá
Olha lá
– Olha lá
Sempre encontraste a tal paz que procuravas?
– Her zaman aradığın huzuru buldun mu?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın