If I had only known the last time
– Keşke son kez bilseydim.
Would be the last time
– Bu son kez olurdu
I would have put off all the things I had to do
– Yapmam gereken her şeyi ertelerdim.
I would have stayed a little longer
– Kalırdım biraz daha
Held on a little tighter
– Biraz daha sıkı tutuldu
Now what I’d give for one more day with you
– Ve şimdi seninle bir gün daha ne verirdim
‘Cause there’s a wound here in my heart
– Çünkü kalbimde bir yara var
Where something’s missing
– Bir şeyin eksik olduğu yer
And they tell me that it’s gonna heal with time
– Ve bana zamanla iyileşeceğini söylüyorlar
But I know you’re in a place
– Ama bir yerde olduğunu biliyorum
Where all your wounds have been erased
– Tüm yaralarının silindiği yer
And knowing yours are healed is healing mine
– Ve seninkinin iyileştiğini bilmek benimkini iyileştiriyor
The only scars in Heaven
– Cennetteki tek yara izi
They won’t belong to me and you
– Bana ve sana ait olmayacaklar.
There’ll be no such thing as broken
– Kırık diye bir şey olmayacak
And all the old will be made new
– Ve tüm Eskiler yeni olacak
And the thought that makes me smile now
– Ve şimdi beni gülümseten düşünce
Even as the tears fall down
– Gözyaşları düştüğünde bile
Is that the only scars in Heaven
– Cennetteki tek yara izi bu mu
Are on the Hands that hold you now
– Şimdi seni tutan ellerde
I know the road you walked was anything but easy
– Yürüdüğün yolun kolay olmadığını biliyorum.
You picked up your share of scars along the way
– Yol boyunca yara izlerinden payını aldın.
Oh, but now you’re standing in the sun
– Ama şimdi güneşin altında duruyorsun.
You’ve fought your fight and your race is run
– Dövüştün ve yarışın koşuyor
The pain is all a million miles away
– Acı bir milyon mil uzakta
The only scars in Heaven
– Cennetteki tek yara izi
They won’t belong to me and you
– Bana ve sana ait olmayacaklar.
There’ll be no such thing as broken
– Kırık diye bir şey olmayacak
And all the old will be made new
– Ve tüm Eskiler yeni olacak
And the thought that makes me smile now
– Ve şimdi beni gülümseten düşünce
Even as the tears fall down
– Gözyaşları düştüğünde bile
Is that the only scars in Heaven, yeah
– Cennetteki tek yara bu mu, Evet
Are on the Hands that hold you now
– Şimdi seni tutan ellerde
Hallelujah
– Şükür
Hallelujah
– Şükür
Hallelujah
– Şükür
For the Hands that hold you now
– Eller tutulacak şimdi
There’s not a day goes by that I don’t see you
– Seni görmediğim bir gün bile geçmiyor.
You live on in all the better parts of me
– Sen benim daha iyi taraflarımda yaşıyorsun.
Until I’m standing with you in the sun
– Ta ki seninle güneşin altında durana kadar.
I’ll fight this fight and this race I’ll run
– Bu kavgada savaşacağım ve bu yarışta koşacağım
Until I finally see what you can see, oh-oh
– Sonunda ne görebildiğini görene kadar, oh-oh
The only scars in Heaven
– Cennetteki tek yara izi
They won’t belong to me and you
– Bana ve sana ait olmayacaklar.
There’ll be no such thing as broken
– Kırık diye bir şey olmayacak
And all the old will be made new
– Ve tüm Eskiler yeni olacak
And the thought that makes me smile now
– Ve şimdi beni gülümseten düşünce
Even as the tears fall down
– Gözyaşları düştüğünde bile
Is that the only scars in Heaven
– Cennetteki tek yara izi bu mu
Are on the Hands that hold you now
– Şimdi seni tutan ellerde

Casting Crowns – Scars in Heaven İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.