Christina Aguilera – Genie In A Bottle İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Come on come on
– Hadi hadi
Um yeah
– Um Evet
Oh… w-o-o… come on come on
– Ey… w-o-o… hadi hadi
Uh
– Ah
I feel like I’ve been locked up tight for a century of lonely nights
– Bir asırlık yalnız gece için sıkı bir şekilde kilitlenmiş gibi hissediyorum
Waiting for someone to release me
– Birinin beni serbest bırakmasını bekliyorum.
You’re licking your lips and blowing kisses my way but that don’t mean I’m gonna give it away
– Dudaklarını yalama ve öper yolumu üfleme konum ama ben değilim demek değil gonna give it away
Baby baby baby
– Bebek bebek bebek
(Baby baby baby)
– (Bebek bebek bebek)
Oh… w-h-o-a…
– Ey… w-h-o-a…
My body’s saying let’s go (go)
– Vücudum Hadi gidelim diyor (git)
Oh… w-h-o-a…
– Ey… w-h-o-a…
But my heart is saying no (no)
– Ama kalbim hayır diyor (hayır)

If you wanna be with me baby there’s a price to pay
– Eğer benimle olmak istiyorsan bebeğim bunun bir bedeli var

I’m a genie in a bottle
– Ben bir şişede bir cinim
(Genie in a bottle baby) Yeah
– (Bir şişe bebek cin) Evet
You gotta rub me the right way
– Bana doğru yolu göstermelisin.
If you wanna be with me
– Eğer benimle olmak istiyorsan
I can make your wish come true
– Dileğini gerçekleştirebilirim.
You gotta make a big impression
– Büyük bir izlenim bırakmalısın.
(Oh, yeah)
– (Oh, evet)
Gotta like what you do
– Yaptığın şeyi sevmelisin.
I’m a genie in a bottle baby gotta rub me the right way honey
– Ben bir şişede bir cinim bebeğim beni doğru şekilde ovmak zorunda tatlım
I’m a genie in a bottle baby
– Ben bir şişe bebekte bir cinim
Come come come on in let me out
– Gel, gel, içeri gir, çıkmama izin ver.
Music’s playing and the lights’ down low It’s one more dance and then we’re good to go
– Müzik çalıyor ve ışıklar azalıyor bir dans daha ve sonra gitmeye hazırız
Waiting for someone who needs me
– Bana ihtiyacı olan birini bekliyorum
Hormones racing at the speed of light but that don’t mean it’s gotta be tonight (yeah)
– Hormonlar ışık hızında yarışıyor ama bu gece olması gerektiği anlamına gelmiyor (Evet)
Baby baby baby
– Bebek bebek bebek
(Baby baby baby)
– (Bebek bebek bebek)
Oh… w-h-o-a…
– Ey… w-h-o-a…
My body’s saying let’s go
– Vücudum gidelim diyor.
Oh… w-h-o-a… ooh…
– Ey… w-h-o-a… ooh…
But my heart is saying no (no)
– Ama kalbim hayır diyor (hayır)
(But my heart is saying no)
– (Ama kalbim hayır diyor)
If you wanna be with me baby there’s a price to pay
– Eğer benimle olmak istiyorsan bebeğim bunun bir bedeli var
I’m a genie in a bottle
– Ben bir şişede bir cinim
(I’m a genie in a bottle) You gotta rub me the right way
– (Ben bir şişede bir cinim) beni doğru şekilde ovmak zorundasın
If you wanna be with me (woo)
– Eğer benimle olmak istiyorsan (woo)
I can make your wish come true
– Dileğini gerçekleştirebilirim.
Just come and set me free baby and I’ll be with you
– Sadece gel ve beni serbest bırak bebeğim ve seninle olacağım
I’m a genie in a bottle baby gotta rub me the right way honey
– Ben bir şişede bir cinim bebeğim beni doğru şekilde ovmak zorunda tatlım
I’m a genie in a bottle baby
– Ben bir şişe bebekte bir cinim
Come come come on in let me out
– Gel, gel, içeri gir, çıkmama izin ver.
I’m a genie in a bottle baby gotta rub me the right way honey
– Ben bir şişede bir cinim bebeğim beni doğru şekilde ovmak zorunda tatlım
If you wanna be with me
– Eğer benimle olmak istiyorsan
(With me with me…)
– (Benimle bana…)
I’m a genie in a bottle baby
– Ben bir şişe bebekte bir cinim
Come come come on in let me out
– Gel, gel, içeri gir, çıkmama izin ver.
Oh… w-h-o-a (come on come on)
– Ey… w-h-o-a (hadi hadi)
My body’s saying let’s go
– Vücudum gidelim diyor.
Oh… w-h-o-a… (come on)
– Ey… w-h-o-a… (çıkmak)
But my heart is saying no (no)
– Ama kalbim hayır diyor (hayır)
If you wanna be with me baby there’s a price to pay
– Eğer benimle olmak istiyorsan bebeğim bunun bir bedeli var
I’m a genie in a bottle
– Ben bir şişede bir cinim
(I’m a genie in a bottle) You gotta rub the right way
– (Ben bir şişede bir cinim) doğru yolu ovmak zorundasın
If you wanna be with me
– Eğer benimle olmak istiyorsan
I can make your wish (woo) come true
– Dileğini gerçekleştirebilirim (woo)
You gotta make a big impression gotta like what you do
– Büyük bir izlenim bırakmalısın yaptığın şeyden hoşlanmalısın
(Oh yeah)
– (Oh evet)
If you wanna be with me baby there’s a price to pay
– Eğer benimle olmak istiyorsan bebeğim bunun bir bedeli var
(Uh yeah uh)
– (Ah evet ah)
I’m a genie in a bottle
– Ben bir şişede bir cinim
(Genie in a bottle) You gotta rub me the right way
– Bana doğru yolu göstermelisin.
(Rub me the right way) If you wanna be with me
– Eğer benimle olmak istiyorsan
(If you wanna be with me)
– (Eğer benimle olmak istiyorsan)
I can make your wish come true
– Dileğini gerçekleştirebilirim.
Just come and set me free baby and I’ll be with you
– Sadece gel ve beni serbest bırak bebeğim ve seninle olacağım

I’m a genie in a bottle baby
– Ben bir şişe bebekte bir cinim
Come come come on in let me out
– Gel, gel, içeri gir, çıkmama izin ver.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın