Whooa, Christopher, and Madcon!
– Christopher ve Madcon!
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
She wanted get it with me
– Benimle almak istedi.
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
She wanted f with me
– Benimle f istedi
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
Yeah!
– Evet!
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
Yeah!
– Evet!
Here’s goes a story about a bad chick
– İşte kötü bir piliç hakkında bir hikaye
And she got a habit
– Ve bir alışkanlığı var.
Fast cars, and money, and she living lavish
– Hızlı arabalar, para ve lüks yaşıyor
I mean I really get, you are magic
– Gerçekten almak istediğim sihirli misin
And I ain’t talking tricks, no thrills, no rabbit
– Ve numaralardan bahsetmiyorum, heyecan yok, tavşan yok
Now usually I’m not the one to go chasing
– Şimdi genelde kovalayan ben değilim.
But here’s a really sticky situation
– Ama işte gerçekten yapışkan bir durum
It’s not that complicated
– O kadar da karışık değil
‘Cause neither one of us need a conversation
– Çünkü ikimizin de konuşmaya ihtiyacı yok.
I just want the honey, and she wants the invitation
– Ben sadece balı istiyorum, o da davetiyeyi istiyor.
She wants the red carpet, I’ma roll it out
– O kırmızı halıyı istiyor, ben açacağım.
She’s the type of model that I dream about
– Hayalini kurduğum türden bir model.
Let me open up the door like you’d wear a crown
– Kapıyı taç takar gibi açmama izin ver.
And we can fool around!
– Ve etrafta dolanabiliriz!
Beauty Queen, jump on my limousine
– Güzellik Kraliçesi, limuzinime atla.
And ride it aaaa-all night long, aaaa-all night long
– Ve sürün aaaa- bütün gece, aaaa- bütün gece
It’s so fantastic even when there’s traffic
– Trafik olduğunda bile harika.
Driving aaaa-all night long, aaaa-all night long
– Sürüş aaaa-bütün gece, aaaa-bütün gece
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
She wanted get it with me
– Benimle almak istedi.
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
She wanted f with me
– Benimle f istedi
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
Yeah!
– Evet!
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
Yeah!
– Evet!
Now, let’s fast forward just a little bit
– Şimdi biraz ileri saralım.
Been about a month or two, and I’m really feeling it
– Yaklaşık bir ya da iki ay oldu ve gerçekten hissediyorum
I can’t live without it, she’s addicted to the d
– Onsuz yaşayamam, o d bağımlısı.
Tell she’s in heaven when she’s looking at me
– Bana bakarken cennette olduğunu söyle.
But I don’t really blame her ’cause I give it to her good
– Ama onu gerçekten suçlamıyorum çünkü ona iyi veriyorum.
Give it to her strong like it’s made out of wood
– Onu tahtadan yapılmış gibi güçlü bir şekilde ona ver
Got the girl craving!
– Kız özlem var!
She even staring downtown when I’m shaving
– Tıraş olurken şehir merkezine bile bakıyor.
Telling “It’s amazing!”
– Söylüyorum “inanılmaz!”
“He’s like so awesome!”
– “Çok harika gibi!”
She wants the red carpet, I’ma roll it out
– O kırmızı halıyı istiyor, ben açacağım.
She’s the type of model that I dream about
– Hayalini kurduğum türden bir model.
Let me open up the door like you’d wear a crown
– Kapıyı taç takar gibi açmama izin ver.
And we can fool around!
– Ve etrafta dolanabiliriz!
Beauty Queen, jump on my limousine
– Güzellik Kraliçesi, limuzinime atla.
And ride it aaaa-all night long, aaaa-all night long
– Ve sürün aaaa- bütün gece, aaaa- bütün gece
It’s so fantastic even when there’s traffic
– Trafik olduğunda bile harika.
Driving aaaa-all night long, aaaa-all night long
– Sürüş aaaa-bütün gece, aaaa-bütün gece
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
She wanted get it with me
– Benimle almak istedi.
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
She wanted f with me
– Benimle f istedi
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
Yeah!
– Evet!
She wanted all night
– Bütün gece istedi.
Yeah!
– Evet!
Everything about her is tripled-up
– Onunla ilgili her şey üçe katlandı.
Like they ain’t in it
– Sanki içinde değillermiş gibi
I can see her freak though the chill it’s kinda innocent
– Onun ucubesini görebiliyorum soğuk olsa da biraz masum
Shinning though she lowkey, worth the hella money
– Lowkey olmasına rağmen parlıyor, hella parasına değer
I can spot the heat like my vision’s on the infrared
– Görüşüm kızılötesindeymiş gibi ısıyı fark edebilirim.
She like the sprinkle on a cake
– Pastanın üzerine serpiştirmeyi sever.
She the cheese on a burger
– O bir burger üzerinde peynir
The roll in my stake
– Kazığımdaki rulo
She the bee to my nectar
– O benim nektarıma arı
I’ve been stunned
– Şok oldum
‘Cause you’re the one I’ve dream about forever
– Çünkü sonsuza dek hayalini kurduğum sensin.
I would really like to know you, baby
– Seni gerçekten tanımak isterim bebeğim.
I would really like to please you!
– Seni gerçekten memnun etmek istiyorum!
Beauty Queen, jump on my limousine
– Güzellik Kraliçesi, limuzinime atla.
And ride it aaaa-all night long, aaaa-all night long
– Ve sürün aaaa- bütün gece, aaaa- bütün gece
It’s so fantastic even when there’s traffic
– Trafik olduğunda bile harika.
Driving aaaa-all night long, aaaa-all night long
– Sürüş aaaa-bütün gece, aaaa-bütün gece
Christopher Feat. Madcon – Limousine İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.