Collin Raye – Love, Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I read a note my grandma wrote
– Büyükannemin yazdığı bir notu okudum.
Back in 1923
– 1923’te geri döndü
Grandpa kept it in his coat
– Büyükbaba ceketinde sakladı.
And he showed it once to me
– Ve bana bir kez gösterdi

He said
– O dedi
“Boy, you might not understand
– “Oğlum, anlamayabilirsin
But a long long time ago
– Ama çok çok uzun zaman önce
Grandma’s daddy didn’t like me none
– Büyükannemin babası beni hiç sevmedi
But I loved your grandma so
– Ama büyükanneni çok sevdim.

We had this crazy plan to meet
– Buluşmak için çılgın bir planımız vardı.
And run away together
– Ve birlikte kaçmak
Get married in the first town
– İlk şehirde evlenmek
We came to and live forever
– Biz geldik ve sonsuza kadar yaşıyoruz

But nailed to the tree
– Ama ağaca çivilenmiş
Where we were supposed to meet instead
– Bunun yerine nerede buluşmamız gerekiyordu
I found this letter
– Bu mektubu buldum
And this is what it said
– Ve bu ne dedi

“If you get there before I do
– “Eğer benden önce oraya gidersen
Don’t give up on me
– Sakın PES etme
I’ll meet you when my chores are through
– Gündelik işler arasında zaman buluşuruz
I don’t know how long I’ll be
– Ne zaman dönerim bilmiyorum

But I’m not gonna let you down
– Ama seni hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Darlin’, wait and see
– Sevgilim, bekle ve gör
And between now and then
– Ve şimdi ve o zaman arasında
Until I see you again
– Seni tekrar görene kadar
I’ll be loving you
– Seni seveceğim
Love, me”
– Aşk, beni”

I read those words just hours
– Bu kelimeleri sadece birkaç saat okudum
Before my grandma passed away
– Büyükannem ölmeden önce
In the doorway of a church
– Bir kilisenin kapısında
Where me and grandpa stopped to pray
– Ben ve büyükbabamın dua etmek için durduğu yer

I know I’ve never seen him cry
– Onu hiç ağlarken görmediğimi biliyorum.
In all my fifteen years
– Hepsi benim on beş yıl içinde
But as he said these words to her
– Ama bu sözleri ona söylediği gibi
His eyes filled up with tears
– Gözleri yaşlarla doldu

“If you get there before I do
– “Eğer benden önce oraya gidersen
Don’t give up on me
– Sakın PES etme
I’ll meet you when my chores are through
– Gündelik işler arasında zaman buluşuruz
I don’t know how long I’ll be
– Ne zaman dönerim bilmiyorum

But I’m not gonna let you down
– Ama seni hayal kırıklığına uğratmayacağım.
Darlin’, wait and see
– Sevgilim, bekle ve gör
And between now and then
– Ve şimdi ve o zaman arasında
Until I see you again
– Seni tekrar görene kadar
I’ll be loving you
– Seni seveceğim
Love, me
– Aşk, beni

Between now and then
– Şimdi ve o zaman arasında
Until I see you again
– Seni tekrar görene kadar
I’ll be loving you
– Seni seveceğim
Love, me
– Aşk, beni




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın