Crni Cerak – CC #3 İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Is that you Kela?
– Sen misin Kela?
(Is that you Kela?)
– (Sen misin Kela?)

Ranac, cigle, pa tartar biftek, a ispod jakne je strip
– Ranac, sigara, pa tartar biftek, bir ıspod jakne je şeridi
Moncler, North Face, Hoodrich, Tech Fleece, TN, Dark Side, Paris drip
– Moncler, Kuzey Yüzü, Hoodrich, Teknik Polar, TN, Karanlık Taraf, Paris damlası
Iz limuzine u džipu, samo, samo exclusive V.I.P
– Iz limuzine u džipu, samo, samo’ya özel V.I.P
Ne vraćaš lovu – važi, s tvojom ribom osvane klip
– Ne aşk važi, ne tvojom ribom osvane klip ne tvojom ribom osvane klip ne tvojom ribom osvane klip ne tvojom ribom osvane klip
Telefoni samo zvone, ugovori, račun, promet
– Telefon numarası zvone, ugovori, račun, promosyon
Nezasita, hoće opet, ne znam dokle (Dokle)
– Nezasita, hoće opet, ne znam dokle (Dokle)
Euri lila boje, u mutnom braća plove (Plove)
– Euri lila boje, birleşik Krallık plove (Plove)
Novi kompleti, opet limit, Air Max nove
– Novi kompleksi, opet sınırı, Air Max nove

U kraju sve je isto, bam, jedan manje član
– Sve je U kraju bakacak olursak, bam, bir saat yemek član
A klinci trče, žace izleću kô dobar dan (Dobar dan)
– Bir klinik trče, žace ızleću kô dobar dan (Dobar dan)
Sada vam živim san, nova drolja, novi stan (Da, da)
– Sada vam živim san, nova drolja, novi stan (Da, da)
Kupe me nova kola, nova lova, novi dan (Dark Side)
– Kupe me nova kola, nova lova, novi dan (Karanlık Taraf)

Pazari, vage, kese, skank, mašina, prese
– Pazar, vage, kese, sürtük, mašina, prese
Mladost odnese, Crni Cerak Dark Side
– Mladost odnese, Crni Cerak Karanlık Taraf
Dok ona buljom trese, samo za mene pleše
– Bu tesisin çok yakınında buljom trese, samo vardır.
Iako zna da je samo one time
– Iako zna da je samo bir kez
Samo prazne pretnje, ne bežim kad ih sretnem
– Samo prazne pretnje, ne yapmam gerekiyor
Sad valjaju se pesme, samo štancaj
– Sad valjaju se pesme, samo konumuna en yakın oteller
Po celom gradu veze, sa ćoška među zvezde
– Po celom şehrinde veze, sa ćoška među zvezde
Ma neka pare lete, samo bacaj
– Anne neka pare lete, samo bacaj

Kurve nose pare, pare, braća noćas slave, slave
– Kurve burun pare, pare, braća noćas köle, köle
Lete samo glave, glave, Crni-Crni Cerak kartel
– Hadi samo glave, glave, Crni-Crni Cerak kartel
Hugo, TNF, Jordan, PSG, Rover, BMW – Dark Side gng
– Hugo, TNF, Ürdün, PSG, Gezici, BMW – Karanlık Taraf gng
Medium steak pa plodovi mora, viski i sova, kurve u kola
– Orta boy biftek pa plodovi mora, viski ve sova, kurve ve kola
Ne prolazi forma, ne sviće zora, s braćom curi lova, lova
– Ne prolazi forma, ne sviće zora, ne braćom curı lova, lova
Isto gde sam juče s bandom, klinci trče korake
– Bunlar, sam juče s bandom için genel otel koşullarıdır.
Laže da te voli, voli eure i dolare
– Laže da te volı, volı eure ı dolare

A što se mora, mora se, kad pričamo o parama
– Bunlar mora, mora se, kad pričamo veya parama için genel otel koşullarıdır.
Brza kola, kurve, droga, pravo s vrelog asfalta
– Brza kola, kurve, droga, pravo s vrelog asfalta
Predstavljam Beograd, bez imalo laganja
– Predstavljam Belgrad, bez imalo laganja
A mi jato gavrana
– Bir mi jato gavrana

Pazari, vage, kese, skank, mašina, prese
– Pazar, vage, kese, sürtük, mašina, prese
Mladost odnese, Crni Cerak Dark Side
– Mladost odnese, Crni Cerak Karanlık Taraf
Dok ona buljom trese, samo za mene pleše
– Bu tesisin çok yakınında buljom trese, samo vardır.
Iako zna da je samo one time
– Iako zna da je samo bir kez
Samo prazne pretnje, ne bežim kad ih sretnem
– Samo prazne pretnje, ne yapmam gerekiyor
Sad valjaju se pesme, samo štancaj
– Sad valjaju se pesme, samo konumuna en yakın oteller
Po celom gradu veze, sa ćoška među zvezde
– Po celom şehrinde veze, sa ćoška među zvezde
Ma neka pare lete, samo bacaj
– Anne neka pare lete, samo bacaj

Auto-putem dvesta na sat, na prozore lepimo folije mat
– Auto-putem dvesta na sat, na prozore lepimo folije paspası
Bio je kanal i neću da lažem, a sada me poznaje ceo grad
– Bio je kanal ı neću da lažem, a sada me poznaje ceo mezunu
Klinci na žicama, smola na gicama, u muzici isto koliko u pričama
– Klinci na žicama, smola na gicama, u muzici ısto koliko u pričama
Ovo što snimamo, ljudi što znaju nas, znaju da suva je istina
– Bunlar ne snimamo, insanlar ne znaju nas, znaju da suva je istina
Strašni kô Sinister, gilje su limited, parcele firmine, zvučimo criminal
– Strašni kô Uğursuz, gilje su sınırlı, parcele firmine, zvučimo ceza
Bolje se smirite, valjaš zbog kirije, parfem One Million, ‘oće ozbiljnije
– Bolje se smirite, valjaš zbog kirije, parfem Bir Milyon, ‘oće ozbiljnije
Hasl – burgijanje, žandari, cimanje, ovde su naše zgrade sve, bato
– Hasl – burgijanje, žandari, cımanje, ovde su naše zgrade sve, bato
Vikend, akcijanje, kurve, skijanje, dok trake se šire Balkanom jako
– Vikend, akçijanje, kurve, skijanje, dok trake se šire Balkanom jako

Pazari, vage, kese, skank, mašina, prese
– Pazar, vage, kese, sürtük, mašina, prese
Mladost odnese, Crni Cerak Dark Side
– Mladost odnese, Crni Cerak Karanlık Taraf
Dok ona buljom trese, samo za mene pleše
– Bu tesisin çok yakınında buljom trese, samo vardır.
Iako zna da je samo one time
– Iako zna da je samo bir kez
Samo prazne pretnje, ne bežim kad ih sretnem
– Samo prazne pretnje, ne yapmam gerekiyor
Sad valjaju se pesme, samo štancaj
– Sad valjaju se pesme, samo konumuna en yakın oteller
Po celom gradu veze, sa ćoška među zvezde
– Po celom şehrinde veze, sa ćoška među zvezde
Ma neka pare lete, samo bacaj
– Anne neka pare lete, samo bacaj

(Is that you, Kela?)
– (Sen misin, Kela?)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın