D-Hack & PATEKO – OHAYO MY NIGHT Korece Sözleri Türkçe Anlamları

Na na na na na na na na na na na
– Na na na na na na na na na na na
너를 사랑하고 있어
– Seni seviyorum.
너를 사랑하고 있어
– Seni seviyorum.

자기야 날 사랑해주면 안 될까?
– Bebeğim, beni sevebilir misin?
말처럼 쉽지는 않은 걸 알지만
– Göründüğü kadar kolay olmadığını biliyorum.
세게 날 안아주면 안 될까?
– Bana sıkıca sarılabilir misin?
오늘따라 세상이 무섭단 말이야
– Bugün dünya korkutucu.
잠깐 인공호흡을 해주라
– Bana bir dakika ventilatör ver.
왠지 숨이 잘 안 쉬어져서 난
– Çok iyi nefes almıyorum, bu yüzden çok iyi nefes almıyorum.
날 놓을 거면 과거에 놔주라
– Eğer gitmeme izin vereceksen, geçmişe gitmeme izin ver.
네가 있는 시간에서 죽어갈 거야
– Sen buradayken öleceğim.

우리 그냥 결혼하면 안 될까?
– Sadece evlenebilir miyiz?
돈은 내가 열심히 벌 테니까
– Parayı zor kazanacağım.
이 세상과 내가 눈감는 날
– Bu dünya ve gözlerimi kapattığım gün
까지만 날 사랑한다 말해주라
– Beni sevdiğini söyle.
내가 너를 사랑해도
– Seni sevsem bile
네가 날 안 사랑해도
– Beni sevmesen bile.
우린 나름대로 행복 할거야(행복 할거야)
– Kendi yolumuzda mutlu olacağız(mutlu olacağız)
내 방 천장에 그려 본 내 우주에게 물어본
– Evrenimden odamın tavanına çizmesini istedim
말은 나를 사랑하면 안 될까?(사랑하면 안 될까?)
– Beni sevemez misin?(Seni sevemez miyim?)
오사카나 오키나와의 바다(오키나와의 바다)
– Osaka ve Okinawa Denizi (Okinawa Denizi)
내 뮤비들을 찍었던 곳 말이야
– Videolarımı çektiğim yer.
같이 가자 약속했었잖아(약속했었잖아)
– Seninle geleceğime söz verdim.)
그 약속이 깨질까 봐 겁이 나
– Korkarım bu söz bozulacak.
WHUTUF이 결혼한다 하던 날
– WHUTUF’UN EVLENDİĞİ GÜN
진짜 처음으로 걔가 부럽더라
– Onu ilk kez gerçekten kıskandım.
하얀 웨딩드레스를 입은 아름다운
– Beyaz bir gelinlik içinde güzel
너와 영원을 말할 수 있을까?
– Seninle ve sonsuzlukla konuşabilir miyim?

가족이 되어주라
– Bir aile ol.
내 집이 되어주라
– Evim ol.
나도 날 줄 테니 너도 널 주라
– Ben sana kendimi vereceğim, sen de bana.
평생의 연인이야
– O bir ömür boyu sevgilisi.
네 말대로 말이야
– Dediğiniz gibi.
그래 별과 우주잖아
– Evet, yıldızlar ve evren.
날 사랑하지 않는다면
– Eğer beni sevmiyorsan,
나의 사랑 반을 받아
– Aşkımın yarısını al
남은 사랑의 반도
– Kalan Aşk Yarımadası
내가 채워줄 거야 꼭
– Ben dolduracağım. Ben dolduracağım.

내가 너를 사랑해도
– Seni sevsem bile
네가 날 안 사랑해도
– Beni sevmesen bile.
우린 나름대로 행복할 거야(행복할 거야)
– Kendi yolumuzla mutlu olacağız.)
내 방 천장에 그려 본 내 우주에게 물어본
– Evrenimden odamın tavanına çizmesini istedim
말은 나를 사랑하면 안 될까?(사랑하면 안 될까?)
– Beni sevemez misin?(Seni sevemez miyim?)

내가 너를 사랑해도
– Seni sevsem bile
네가 날 안 사랑해도
– Beni sevmesen bile.
우린 나름대로 행복할 거야
– Kendi yolumuzla mutlu olacağız.
내 방 천장에 그려 본 내 우주에게 물어본
– Evrenimden odamın tavanına çizmesini istedim
말은 나를 사랑하면 안 될까?
– Beni sevemez misin?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın