D1MA – NO LOVE Danca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(Filter for øjnene, nu’ alting gråt)
– (Gözler için filtre, şimdi her şey gri)
(I see no love, I see no love)
– (Aşk görmüyorum, aşk görmüyorum)
(Og jeg popper piller for at holde mig op’)
– (Ve beni ayakta tutmak için hapları açıyorum ‘)
(I feel no love, I feel no love)
– (Aşk hissetmiyorum, aşk hissetmiyorum)

I don’t see no love
– Aşk görmüyorum
Grå udsigt, men de si’r det’ blåt
– Gri görünüm, ama ‘mavi’ diyorlar
Har set mere end nok
– Fazlasıyla gördüm
For mange idioter, til vi stoler på folk
– İnsanlara güvenene kadar çok aptal var.
PTSD, jeg har ingen frihed nu
– TRAVMA sonrası stres bozukluğu, artık özgürlük var
Lev i fortiden, ka’ ikk’ bli’ der nu
– Geçmişte yaşa, şimdi orada ‘kalma’
Alle der vil ram’ mig, de smiler nu
– Bana koçluk yapacak herkes şimdi gülümsüyor.
De har set hævnen den hviler nu
– Artık dayandığı intikamı gördüler.

Alle taler sandt
– Herkes doğruyu söylüyor
Ikk’ glem hvem du i blandt
– Ben arasında kim unutma
For alle her har ar i ryggen
– Çünkü buradaki herkesin sırtında yara izleri var.

Filter for øjnene, nu’ alting gråt
– Gözler için filtre, şimdi her şey gri
I see no love, I see no love
– Aşk görmüyorum, aşk görmüyorum
Og jeg popper piller for at holde mig op’
– Ve beni ayakta tutmak için haplar açıyorum.’
I feel no love, I feel no love
– Aşk hissetmiyorum, aşk hissetmiyorum
Filter for øjnene, nu’ alting gråt
– Gözler için filtre, şimdi her şey gri
I see no love, I see no love
– Aşk görmüyorum, aşk görmüyorum
Og jeg popper piller for at holde mig op’
– Ve beni ayakta tutmak için haplar açıyorum.’
I feel no love, I feel no love
– Aşk hissetmiyorum, aşk hissetmiyorum

For mange blikke, tunnel vision, baby, I don’t see no love
– Çok fazla bakış, tünel vizyonu, bebeğim, aşk görmüyorum
Am I trippin? Money, women, baby, ingen der gi’r en fuck
– Trippin miyim? Para, kadınlar, bebeğim, kimsenin umurunda değil
Oh Lord, hvert et skridt jeg ta’r det’ fejltrin, girl
– Tanrım, attığım her adım bir hata kızım.
Oh nah, du’ ligesom mig, har ingen at regn’ med, girl
– Oh hayır, ‘benden hoşlanıyorsun, konuşacak kimse yok’ kızım
For du har din tro i dit hjerte
– Çünkü kalbine inancın var.
Så du ser det gode i de værste
– Yani en kötüsünde iyiyi görüyorsun
Dækker dine doser af smerte
– Ağrı dozlarınızı karşılamak
Du vil bar’ ha’ til du hærdet
– Sertleşene kadar “ha” yı vuracaksın.

Filter for øjnene, nu’ alting gråt
– Gözler için filtre, şimdi her şey gri
I see no love, I see no love
– Aşk görmüyorum, aşk görmüyorum
Og jeg popper piller for at holde mig op’
– Ve beni ayakta tutmak için haplar açıyorum.’
I feel no love, I feel no love
– Aşk hissetmiyorum, aşk hissetmiyorum
Filter for øjnene, nu’ alting gråt
– Gözler için filtre, şimdi her şey gri
I see no love, I see no love
– Aşk görmüyorum, aşk görmüyorum
Og jeg popper piller for at holde mig op’
– Ve beni ayakta tutmak için haplar açıyorum.’
I feel no love, I feel no love
– Aşk hissetmiyorum, aşk hissetmiyorum

Det’ kun månen som jeg færdes med
– Sadece birlikte seyahat ettiğim ay.
For det’ de færreste, der har hjertet med
– Kalbi olan birkaç kişi
Der’ ingen, der sejrer på det gerningssted
– Olay yerinde kimse kazanamaz.
Vi’ sammen, men alle er ensomme
– Birlikteyiz ama herkes yalnız

(I see no love, I see no love)
– (Aşk görmüyorum, aşk görmüyorum)
(I feel no love, I feel no love)
– (Aşk hissetmiyorum, aşk hissetmiyorum)
(I see no love, I see no love)
– (Aşk görmüyorum, aşk görmüyorum)
(I feel no love, I feel no love)
– (Aşk hissetmiyorum, aşk hissetmiyorum)

(I feel no love)
– (Aşk hissetmiyorum)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın