(If I want to, if I want to)
– (Eğer istersem, eğer istersem)
(If I want to)
– (İstersen benim için)
D.A. got that dope
– Savcı uyuşturucu var
(If I want-)
– (Eğer istersem -)
Bitch, it ain’t even my birthday, but I can ball if I want to (ball)
– Kaltak, bu benim doğum günüm bile değil ,ama istersem top yapabilirim (top)
Pull up, foreign cars if I want to (skrrt)
– Yukarı Çek, istersem yabancı arabalar (skrrt)
Hop out that bitch with that iron in my jumpsuit (go)
– Tulumumdaki demirle o orospuyu dışarı at (git)
Just do what I say and I’ll love you (‘kay?)
– Sadece dediğimi yap ve seni seveceğim (‘kay?)
I get this shit from my uncle
– Bu boku amcamdan alıyorum.
I told bae get 22 inches of weave
– Bae’ye 22 inç örgü almasını söyledim.
Tonight, I wanna fuck a Rapunzel (yeah, yeah, yeah)
– Bu gece, bir Rapunzel sikmek istiyorum (Evet, Evet, Evet)
Ain’t fuckin’ her right, you ain’t pullin’ her hair (bitch-ass nigga)
– Onu doğru becermiyorsun, saçını çekmiyorsun (orospu-göt zenci)
Legs on the side of your head
– Kafanın yan tarafındaki bacaklar
Now fuck it, let’s get in a chair (I said, “Let’s go!”)
– Şimdi siktir et, bir sandalyeye binelim (dedim ki, ” gidelim!”)
When she throw that ass back, I say, “Yeah!”
– O kıçını geri attığında, ” Evet!”
I fuck around, get on a PJ tomorrow, and put that bitch up in the air
– Sikişiyorum, yarın bir PJ’YE biniyorum ve o kaltağı havaya kaldırıyorum
Fly that bitch up out of L.A. to Charlotte
– O kaltağı Los Angeles’tan Charlotte’a uçur.
To pick up my barber to come cut my hair
– Berberimi almaya gelip saçımı kesmeye
‘Cause I’m havin’ it, nigga
– Çünkü içiyorum, zenci.
Look, me and my lil’ bitch be dressin’
– Bak, ben ve küçük sürtüğüm giyiniyor olacağız.
Get the salad, lil’ nigga
– Salatayı getir, küçük zenci
Hop out that bitch with that ratchet (let’s go)
– O cırcır ile o orospu dışarı Hop (Hadi gidelim)
Stunt like my motherfuckin’ daddy (yeah)
– Lanet babam gibi dublör (Evet)
Mama, your baby a savage
– Anne, bebeğin bir vahşi
Uncle Ray hid his crack pipe in my mattress
– Ray amca yatağımda çatlak borusunu sakladı
This lil’ nigga play with me, fuck it, I slapped him
– Bu küçük zenci benimle oynuyor, siktir et, ona tokat attım
Thought I was laughin’, he see I wasn’t laughin’ (hahaha)
– Güldüğümü sandım, gülmediğimi gördü (hahaha)
Bitch, it ain’t even my birthday, but I can ball if I want to (ball)
– Kaltak, bu benim doğum günüm bile değil ,ama istersem top yapabilirim (top)
Pull up, foreign cars if I want to (skrrt)
– Yukarı Çek, istersem yabancı arabalar (skrrt)
Hop out that bitch with that iron in my jumpsuit (let’s go)
– Tulumumdaki demirle o orospuyu dışarı at (Hadi gidelim)
Just do what I say and I’ll love you (‘kay?)
– Sadece dediğimi yap ve seni seveceğim (‘kay?)
I get this shit from my uncle
– Bu boku amcamdan alıyorum.
I told bae get 22 inches of weave
– Bae’ye 22 inç örgü almasını söyledim.
Tonight, I wanna fuck a Rapunzel (go, go)
– Bu gece, bir Rapunzel sikmek istiyorum (git, git)
Ain’t fuckin’ her right, you ain’t pullin’ her hair
– Onu doğru beceremiyorsun, saçını çekmiyorsun
I pull on and grip it, lock up her arms like she getting arrested
– Onu çekiyorum ve tutuyorum, tutuklanmış gibi kollarını kilitliyorum
Throwin’ her out like she getting evicted
– Onu dışarı atmak, sanki tahliye ediliyormuş gibi
Fuckin’ me back, girl, that pussy impressive
– Beni geri lanet, kız, bu kedi etkileyici
Put one leg right here, put the other one there
– Bir bacağını buraya koy, diğerini oraya koy
Sexy lil’ flexible bitch, you a pretzel
– Seksi lil ‘ esnek sürtük, bir simit
Tryna keep up with shit, but it’s levels
– Tryna bok yetişmek, ama seviyeleri var
And diamonds and Dior all over this sweater
– Ve bu süveterin her yerinde elmaslar ve Dior
It’s fire on the front of my waistline
– Belimin önünde ateş var.
First nigga try me, it’s playtime
– İlk zenci beni dene, oyun zamanı
Play ’round, you lay down
– Oyna, sen uzan
Doggin’ her out like Cujo
– Cujo gibi onu dışarı Doggin’
Me and her get on the floor, and we fuck like some K9s
– Ben ve ona almak üzerinde the zemin ve biz Sikme sevmek bazı K9s
Pop a lil’ nigga, gon’ have to put you at the top of the list
– Pop a lil ‘nigga, gon’ seni listenin en üstüne koymak zorunda
Ain’t no option, lil’ nigga, they scared to let me in the room
– Seçenek yok, küçük zenci, beni odaya almaktan korkuyorlar.
Somebody in that bitch gotta be blockin’ my pimpin’, it’s Baby
– O kaltağın içinde biri benim pimpin’imi engelliyor olmalı, bu bebek
Bitch, it ain’t even my birthday, but I can ball if I want to (ball)
– Kaltak, bu benim doğum günüm bile değil ,ama istersem top yapabilirim (top)
Pull up, foreign cars if I want to (skrrt)
– Yukarı Çek, istersem yabancı arabalar (skrrt)
Hop out that bitch with that iron in my jumpsuit (let’s go)
– Tulumumdaki demirle o orospuyu dışarı at (Hadi gidelim)
Just do what I say and I’ll love you (‘kay?)
– Sadece dediğimi yap ve seni seveceğim (‘kay?)
I get this shit from my uncle
– Bu boku amcamdan alıyorum.
I told bae get 22 inches of weave
– Bae’ye 22 inç örgü almasını söyledim.
Tonight, I wanna fuck a Rapunzel (go, go, go)
– Bu gece, bir Rapunzel sikmek istiyorum (git, git, git)
Ain’t fuckin’ her right, you ain’t pullin’ her hair
– Onu doğru beceremiyorsun, saçını çekmiyorsun
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.