Darius – Colourblind İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Feelin’ blue
– Mavi hissediyorum
While I’m trying to forget the feeling that I miss you
– Seni özlediğim hissini unutmaya çalışırken
Feelin’ green
– Yeşil hissediyorum
When the jealousy swells and it won’t go away in dreams
– Kıskançlık kabardığında ve bir rüyada kaybolmadığında

Feelin’ yellow
– Sarı hissediyorum
I’m confused inside
– Kafam karıştı
A little hazy but mellow
– Biraz puslu ama yumuşak
When I feel your eyes on me
– Gözlerini üzerimde hissettiğimde

Feelin’ fine, sublime
– İyi hissediyorum, yüce
When that smile of yours creeps into my mind
– O gülüşün aklımdan geçtiğinde
Nobody told me you’d feel so good
– Kimse bana bu kadar iyi hissedeceğini söylemedi.
Nobody said you’d be so beautiful
– Kimse bu kadar güzel olacağını söylemedi.

Nobody warned me about your smile
– Kimse beni gülüşün konusunda uyarmadı.
You’re the light, you’re the light
– Sen ışıksın, sen ışıksın
When I close my eyes, I’m color blind
– Gözlerimi kapattığımda renk körüyüm.
You make me color blind
– Beni renk körü yapıyorsun.

Feelin’ red
– Kırmızı hissediyorum
When you spend all your time with your friends and not me instead
– Bütün zamanını arkadaşlarınla geçirdiğinde, onun yerine benimle geçirmediğinde
Feelin’ black
– Siyah hissediyorum
When I think about all the things that I feel I lack
– Eksik hissettiğim her şeyi düşündüğümde

Feelin’ jaded
– Yorgun hissediyorum
When it’s not gone right
– Doğru gitmediğinde
All the colors have faded
– Tüm renkler soldu
Then I feel your eyes on me
– Sonra gözlerini üzerimde hissediyorum.

Feelin’ fine, sublime
– İyi hissediyorum, yüce
When that smile of yours creeps into my mind
– O gülüşün aklımdan geçtiğinde
Nobody told me you’d feel so good
– Kimse bana bu kadar iyi hissedeceğini söylemedi.
Nobody said you’d be so beautiful
– Kimse bu kadar güzel olacağını söylemedi.

Nobody warned me about your smile
– Kimse beni gülüşün konusunda uyarmadı.
You’re the light, you’re the light
– Sen ışıksın, sen ışıksın
When I close my eyes I’m color blind
– Gözlerimi kapattığımda renk körüyüm.
You make me color blind
– Beni renk körü yapıyorsun.

Blinded by the light you shine
– Parladığın ışık tarafından kör edildin
The colors fade completely
– Renkler tamamen soluyor
Blinded by you every time
– Her seferinde senin tarafından kör edildi.
I feel your smile defeat me
– Gülüşünün beni yendiğini hissediyorum.

I’m color blind
– Ben renk körüyüm
I just can’t deny this feeling
– Bu duyguyu inkar edemem.
Nobody told me you’d feel so good
– Kimse bana bu kadar iyi hissedeceğini söylemedi.
Nobody said you’d be so beautiful
– Kimse bu kadar güzel olacağını söylemedi.

Nobody warned me about your smile
– Kimse beni gülüşün konusunda uyarmadı.
You’re the light, you’re the light
– Sen ışıksın, sen ışıksın
When I close my eyes I’m color blind
– Gözlerimi kapattığımda renk körüyüm.
Nobody told me you’d feel so good
– Kimse bana bu kadar iyi hissedeceğini söylemedi.

Nobody said you’d be so beautiful
– Kimse bu kadar güzel olacağını söylemedi.
Nobody warned me about your smile
– Kimse beni gülüşün konusunda uyarmadı.
You’re the light, you’re the light
– Sen ışıksın, sen ışıksın
When I close my eyes I’m color blind
– Gözlerimi kapattığımda renk körüyüm.

You’re the light, you’re the light
– Sen ışıksın, sen ışıksın
(You make me color blind)
– (Beni renk körü yapıyorsun)
When I close my eyes I’m color blind
– Gözlerimi kapattığımda renk körüyüm.
You’re the light, you’re the light
– Sen ışıksın, sen ışıksın

(You make me color blind)
– (Beni renk körü yapıyorsun)
When I close my eyes I’m color blind
– Gözlerimi kapattığımda renk körüyüm.
You’re the light, you’re the light
– Sen ışıksın, sen ışıksın

(You make me color blind)
– (Beni renk körü yapıyorsun)
When I close my eyes I’m color blind
– Gözlerimi kapattığımda renk körüyüm.
I’m color blind
– Ben renk körüyüm




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın