David Guetta Feat. Ne-Yo & Akon – Play Hard (New Edit) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Come on, baby, and drop it (Okay)
– Hadi bebeğim ve bırak (Tamam)
Scrub the floor or just mop it (Okay)
– Zemini fırçalayın ya da sadece paspaslayın (Tamam)
Show these gangsters how you pop lock it (Okay)
– Bu gangsterlere onu nasıl kilitlediğini göster (Tamam)
Don’t care what you got in your pocket (Okay)
– Cebinde ne olduğu umurumda değil (Tamam)

I get the way that you rocking
– Senin sallanma şeklini anlıyorum.
Flip that thang, thang, GIRL stop it
– Çevir şu thang, thang, kız kes şunu
Wanna just bang, bang and pop it
– Sadece bang, bang ve pop
While the club crowded just watch you (Work it out)
– Kulüp kalabalıkken sadece seni izle (Çalış)

Got a gang of cash, and it’s going all on the bar (Now work it out)
– Bir çete param var ve hepsi bara gidiyor (Şimdi çözün)
And it’s going fast ’cause I feel like a superstar (Now work it out)
– Ve hızlı gidiyor çünkü kendimi bir süperstar gibi hissediyorum (Şimdi çözün)
And you may not have it, I might have just broke the law (Now work it out)
– Ve buna sahip olmayabilirsin, yasayı çiğnemiş olabilirim (Şimdi çözün)
It’s your turn to grab it, now make this whole thing yours (Now work it out)
– Onu yakalama sırası sende, şimdi her şeyi kendin yap (Şimdi çöz)

Hey, said a hustler’s work is never through
– Bir üçkağıtçının işi asla bitmez demiş.
We making it ’cause we make it move
– Başarıyoruz çünkü harekete geçiyoruz.
The only thing we know how to do
– Nasıl yapacağımızı bildiğimiz tek şey
Said it’s the only thing we know how to do
– Nasıl yapılacağını bildiğimiz tek şeyin bu olduğunu söyledi.

Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
We work hard, play hard
– Çok çalıştık, çok iyi oyun
Keep partying like it’s your job
– Senin işinmiş gibi eğlenmeye devam et.
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
We work hard, play hard
– Çok çalıştık, çok iyi oyun
Keep partying like it’s your job
– Senin işinmiş gibi eğlenmeye devam et.

Some pressure that flicking plush (Okay)
– Peluşa basan biraz baskı (Tamam)
Ladies can’t get enough (Okay)
– Bayanlar yeterince alamıyor (Tamam)
Got my fitness, all looking buff (Okay)
– Benim spor, baktım buff var (Tamam)
And all my people with me, I trust (Okay)
– Ve benimle olan tüm insanlarıma güveniyorum (Tamam)

Holding down for my city
– Şehrim için bekliyorum
If they asking you, I’m not guilty
– Sana sorarlarsa, suçlu değilim.
Only thing that I’m guilty of
– Suçlu olduğum tek şey
Is making you rock with me (Work it out)
– Seni benimle sallıyor (Çözün)

Got a gang of cash, and it’s going all on the bar (Now work it out)
– Bir çete param var ve hepsi bara gidiyor (Şimdi çözün)
And it’s going fast ’cause I feel like a superstar (Now work it out)
– Ve hızlı gidiyor çünkü kendimi bir süperstar gibi hissediyorum (Şimdi çözün)
And you may not have it, I might have just broke the law (Now work it out)
– Ve buna sahip olmayabilirsin, yasayı çiğnemiş olabilirim (Şimdi çözün)
It’s your turn to grab it, now make this whole thing yours (Now work it out)
– Onu yakalama sırası sende, şimdi her şeyi kendin yap (Şimdi çöz)

Hey, said a hustler’s work is never through
– Bir üçkağıtçının işi asla bitmez demiş.
We making it ’cause we make it move
– Başarıyoruz çünkü harekete geçiyoruz.
The only thing we know how to do
– Nasıl yapacağımızı bildiğimiz tek şey
Said it’s the only thing we know how to do
– Nasıl yapılacağını bildiğimiz tek şeyin bu olduğunu söyledi.

Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
We work hard, play hard
– Çok çalıştık, çok iyi oyun
Keep partying like it’s your job
– Senin işinmiş gibi eğlenmeye devam et.
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
We work hard, play hard
– Çok çalıştık, çok iyi oyun
Keep partying like it’s your job
– Senin işinmiş gibi eğlenmeye devam et.

Hey, said a hustler’s work is never through
– Bir üçkağıtçının işi asla bitmez demiş.
We making it ’cause we make it move
– Başarıyoruz çünkü harekete geçiyoruz.
The only thing we know how to do
– Nasıl yapacağımızı bildiğimiz tek şey
Said it’s the only thing we know how to do
– Nasıl yapılacağını bildiğimiz tek şeyin bu olduğunu söyledi.

Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
We work hard, play hard
– Çok çalıştık, çok iyi oyun
Keep partying like it’s your job
– Senin işinmiş gibi eğlenmeye devam et.

Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
We work hard, play hard
– Çok çalıştık, çok iyi oyun
Keep partying like it’s your job
– Senin işinmiş gibi eğlenmeye devam et.

Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
Work hard, play hard
– Sıkı çalış, sıkı oyna
We work hard, play hard
– Çok çalıştık, çok iyi oyun
Keep partying like it’s your job
– Senin işinmiş gibi eğlenmeye devam et.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın