A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Arkandaki ateşe atlardım
Mogę spłonąć
– Yanabilirim
Jeśli właśnie tego chcesz
– Eğer istediğin buysa
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Tatlım, sadece bana söz ver.
Kurwa kiwnij głową
– Siktir git başını salla
Proszę cię zrób cokolwiek
– Lütfen bir şeyler yap
Bo ja nie chcę Ciebie na noc
– Çünkü seni bu gece istemiyorum
Znów nie mogę zasnąć
– Yine uyuyamıyorum
Wiem że mogę ci dać coś
– Sana bir şey verebileceğimi biliyorum.
Czego nie może dać ktoś
– Birisi ne veremez
Nie, jestem pewien
– Hayır, eminim ki
Ja chcę ciebie, a reszta może wyjść
– Ben seni istiyorum, diğerleri gidebilir.
Bo my chcemy plik
– Çünkü dosyayı istiyoruz
Luksusowo żyć
– Yaşamak lüks
Mała, poza nami
– Bizim dışımızda küçük
Dla mnie nie liczy się nic
– Benim için hiçbir şey önemli değil
Jak kluby, tylko vip
– Kulüpler gibi, sadece vıp
Chcę za nasze zdrowie pić
– Sağlığımız için içmek istiyorum
Jesteśmy na fali więc to wszystko musi wyjść
– Dalgadayız, bu yüzden bunların hepsi ortaya çıkmalı
A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Arkandaki ateşe atlardım
Mogę spłonąć
– Yanabilirim
Jeśli właśnie tego chcesz
– Eğer istediğin buysa
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Tatlım, sadece bana söz ver.
Kurwa kiwnij głową
– Siktir git başını salla
Proszę cię zrób cokolwiek
– Lütfen bir şeyler yap
A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Arkandaki ateşe atlardım
Mogę spłonąć
– Yanabilirim
Jeśli właśnie tego chcesz
– Eğer istediğin buysa
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Tatlım, sadece bana söz ver.
Kurwa kiwnij głową
– Siktir git başını salla
Proszę cię zrób cokolwiek
– Lütfen bir şeyler yap
Dla ciebie mogę śpiewać country
– Senin için ülke şarkılarını söyleyebilirim
Skasować Instagramy
– İnstagram’ı Sil
Z refrenów robić mantry
– Korolardan mantralar yapmak
Dla młodych i tych starszych
– Gençler ve yaşlılar için
A szczerze, to mi wystarczy
– Dürüst olmak gerekirse, bu benim için yeterli.
Żebyś znała je ty
– Onları tanıman için.
Bądźmy poważni, ty pasujesz jak nikt
– Ciddi olalım, kimse gibi yaklaşmıyorsunuz
Jak w telefonie wi-fi
– Telefondaki gibi wi-fi
Jak skrzynka i listy
– Posta kutusu ve mektuplar gibi
Albo ćpun i narkotyki
– Ya da uyuşturucu bağımlısı ve uyuşturucu bağımlısı
I niech to wiedzą wszyscy
– Ve bunu herkesin bilmesine izin verin
Obcy i bliscy
– Yabancılar ve arkadaşlar
Chłopcy, dziewczynki
– Çocuklar, kızlar
I nawet kosmici
– Ve hatta uzaylılar bile
Że ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Arkandaki ateşe atlayacağımı
Mogę spłonąć
– Yanabilirim
Jeśli właśnie tego chcesz
– Eğer istediğin buysa
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Tatlım, sadece bana söz ver.
Kurwa kiwnij głową
– Siktir git başını salla
Proszę cię zrób cokolwiek
– Lütfen bir şeyler yap
A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Arkandaki ateşe atlardım
Mogę spłonąć
– Yanabilirim
Jeśli właśnie tego chcesz
– Eğer istediğin buysa
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Tatlım, sadece bana söz ver.
Kurwa kiwnij głową
– Siktir git başını salla
Proszę cię zrób cokolwiek
– Lütfen bir şeyler yap
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/05/dawid-artysta-vlodarski-kocimietka-lehce-sozleri-turkce-anlamlari-1.jpg)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.