Demi Lovato – Skin Of My Teeth İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Demi leaves rehab again
– Demi rehabilitasyondan tekrar ayrıldı
When is this shit gonna end
– Bu bok ne zaman bitecek
Sounds like the voice in my head
– Kafamdaki sese benziyor.
I can’t believe I’m not dead
– Ölmediğime inanamıyorum.

I’m alive by the skin of my teeth
– Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
I survived but it got harder to breathe
– Hayatta kaldım ama nefes almak zorlaştı.
Asking why doesn’t make it easier
– Bunu neden kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
– Bana daha kolay davran
God damn it I just wanna be free
– Lanet olsun, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can’t cause it’s a fucking disease
– Ama bunun bir hastalık olmasına sebep olamam.
I’m alive by the skin of my
– Derimin altında yaşıyorum.

Oh-Oh-Uh!
– Oh-Oh-Ah!
Oh-Oh-Uh!
– Oh-Oh-Ah!

The reaper knocks on my door
– Azrail kapımı çalıyor
Cause I’m addicted to more
– Çünkü daha fazlasına bağımlıyım.
I don’t need you to keep score
– Skor tutmana ihtiyacım yok.
When I’m the one who’s at war
– Savaşta olan ben olduğumda

I’m alive by the skin of my teeth
– Dişlerimin derisiyle yaşıyorum.
I survived but it got harder to breathe
– Hayatta kaldım ama nefes almak zorlaştı.
Asking why doesn’t make it easier
– Bunu neden kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
– Bana daha kolay davran
God damn it I just wanna be free
– Lanet olsun, sadece özgür olmak istiyorum.
But I can’t cause it’s a fucking disease
– Ama bunun bir hastalık olmasına sebep olamam.
I’m alive by the skin of my
– Derimin altında yaşıyorum.

I’m just trying to keep my head above water
– Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum.
I’m your son and I’m your daughter
– Ben senin oğlunum ve kızınım
I’m your mother
– Ben senin annenim
I’m your father
– Ben senin babanım
I’m just a product of the problem
– Ben sadece sorunun bir ürünüyüm.
I’m just trying to keep my head above water
– Sadece kafamı suyun üstünde tutmaya çalışıyorum.
I’m your son and I’m your daughter
– Ben senin oğlunum ve kızınım
I’m your mother
– Ben senin annenim
I’m your father
– Ben senin babanım
I’m alive
– Yaşıyorum

I’m alive by the skin of my teeth (skin of my teeth)
– Dişlerimin derisiyle yaşıyorum (dişlerimin derisiyle)
Won’t you try and
– Denemez misin ve
Have some mercy on me
– Bana biraz merhamet et.
Asking why doesn’t make it easier
– Bunu neden kolaylaştırmadığını sormak
Go easier on me
– Bana daha kolay davran
God damn it I just wanna be free (wanna be free)
– Lanet olsun sadece özgür olmak istiyorum (özgür olmak istiyorum)
But I can’t cause it’s a fucking disease
– Ama bunun bir hastalık olmasına sebep olamam.
I’m alive by the skin of my
– Derimin altında yaşıyorum.

Hey-yeah (Oh-Oh-Uh!)
– Hey-evet (Oh-Oh-Uh!)
I’m alive by (Oh-Oh-Uh!)
– Ben yaşıyorum (Oh-Oh-Uh!)
By the skin of my teeth (Oh-Oh-Uh!)
– Dişlerimin derisine (Oh-Oh-Uh!)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın