I’m feeling like an alien, baby
– Kendimi uzaylı gibi hissediyorum bebeğim.
Riding around the world
– Dünya çapında sürme
I’m feeling like a stranger, baby
– Kendimi yabancı gibi hissediyorum bebeğim.
‘Round and around we go
– ‘Round and around we go
Where did I come from?
– Nereden geldim ben?
Where do I go?
– Ben nereye gideceğim?
I’m so far away from home
– Çok uzakta eve geliyorum
What am I going for?
– Nasıl olayım?
How can I know
– Nasıl bilebilirim
What I’m fighting for?
– Ne için savaşıyorum?
I’m feeling like an alien, baby
– Kendimi uzaylı gibi hissediyorum bebeğim.
Riding around the world
– Dünya çapında sürme
I’m feeling like a stranger, baby
– Kendimi yabancı gibi hissediyorum bebeğim.
‘Round and around we go
– ‘Round and around we go
And around we go
– Ve etrafta dolaşıyoruz
‘Round and around we go
– ‘Round and around we go
And around we go
– Ve etrafta dolaşıyoruz
So where can I go?
– Nereye gidebilirim?
A million miles from home
– Evden bir milyon mil uzakta
What am I going for?
– Nasıl olayım?
How can I know
– Nasıl bilebilirim
What I’m fighting for?
– Ne için savaşıyorum?
I’m feeling like an alien, baby
– Kendimi uzaylı gibi hissediyorum bebeğim.
Riding around the world
– Dünya çapında sürme
I’m feeling like a stranger, baby
– Kendimi yabancı gibi hissediyorum bebeğim.
‘Round and around we go
– ‘Round and around we go
And around we go
– Ve etrafta dolaşıyoruz
‘Round and around we go
– ‘Round and around we go
I’m feeling like an alien, baby
– Kendimi uzaylı gibi hissediyorum bebeğim.
Riding around the world
– Dünya çapında sürme
I’m feeling like a stranger, baby
– Kendimi yabancı gibi hissediyorum bebeğim.
‘Round and around we go
– ‘Round and around we go
And around we go
– Ve etrafta dolaşıyoruz
Dennis Lloyd – Alien İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.