I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world I’m coming home
– Dünyaya eve döneceğimi söyle.
Let the rain wash away
– Yağmurun yıkanmasına izin ver
All the pain of yesterday
– Dünün tüm acısı
I know my kingdom awaits
– Krallığımın beklediğini biliyorum.
And they’ve forgiven my mistakes
– Ve hatalarımı bağışladılar
I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world that I’m coming
– Geliyorum bu dünya söyle
I’m back where I belong
– Ait olduğum yere geri döndüm
Yeah I never felt so strong
– Evet hiç bu kadar güçlü hissetmemiştim
I’m feelin’ like there’s nothing that I can’t try
– Deneyemeyeceğim bir şey yokmuş gibi hissediyorum.
(I’m back, baby)
– (Geri döndüm bebeğim)
And if you with me put your hands high
– Ve eğer benimle ellerini kaldırırsan
(Put your hands high)
– (Ellerini Kaldır)
If you ever lost a life before, this one’s for you
– Daha önce bir hayat kaybettiyseniz, bu sizin için
(And if you with me put your hands high)
– (Ve eğer benimle ellerini kaldırırsan)
And you, and you and you and you
– Ve sen, ve sen, ve sen ve sen
(Your dreams are filled, you’re rapping with the best)
– (Hayallerin dolu, en iyileriyle rap yapıyorsun)
I hear “The Tears Of A Clown”, I hate that song
– “Palyaçonun gözyaşları” nı duyuyorum, bu şarkıdan nefret ediyorum
I feel like they talking to me when it comes on
– Olay olduğunda benimle konuşuyorlarmış gibi hissediyorum.
Another day another dawn
– Başka bir gün başka bir şafak
Another Keisha, nice to meet ya, get the math, I’m gone
– Başka bir Keisha, tanıştığımıza memnun oldum, matematik olsun, ben gittim
What am I ‘posed to do when the club lights come on
– Kulüp ışıkları yandığında ne yapmam gerekiyor
It’s easy to be Puff, but it’s harder to be Sean
– Puf olmak kolay, ama Sean olmak daha zor
What if the twins ask why I ain’t marry they mom?
– Ya İkizler neden anneleriyle evlenmediğimi sorarsa?
(Why? Damn)
– (Neden? Lanet olsun)
How do I respond?
– Nasıl cevap vereyim?
What if my son stares with a face like my own
– Ya oğlum kendi yüzüm gibi bir yüzle bakarsa
And says he wants to be like me when he’s grown
– Ve büyüdüğünde benim gibi olmak istediğini söylüyor
Shit, but I ain’t finished growin’
– Kahretsin, ama büyümeyi bitirmedim.
Another night the inevitable prolongs
– Başka bir gece kaçınılmaz uzar
Another day, another dawn
– Başka bir gün, başka bir şafak
Just tell Keisha and Teresa I’ll be better in the morn’
– Keisha ve Teresa’ya sabah daha iyi olacağımı söyle.
Another lie that I carry on
– Devam ettiğim başka bir yalan
I need to get back to the place I belong
– Geri yerine gitmek istiyorum ait olduğum
I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world I’m coming home
– Dünyaya eve döneceğimi söyle.
Let the rain wash away
– Yağmurun yıkanmasına izin ver
All the pain of yesterday
– Dünün tüm acısı
I know my kingdom awaits
– Krallığımın beklediğini biliyorum.
And they’ve forgiven my mistakes
– Ve hatalarımı bağışladılar
I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world that I’m coming
– Geliyorum bu dünya söyle
“A house Is Not A Home”, I hate this song
– “Bir ev Bir ev değil”, bu şarkıdan nefret ediyorum
Is a house really a home when your loved ones is gone?
– Sevdikleriniz gittiğinde bir ev gerçekten bir ev mi?
And people got the nerve to blame you for it
– Ve insanlar bunun için seni suçlayacak cesarete sahipler
And you know you woulda took the bullet if you saw it
– Ve eğer görürsen kurşunu yiyeceğini biliyorsun.
But you felt it and still feel it
– Ama sen bunu hissettin ve hala hissediyorsun
And money can’t make up for it or conceal it
– Ve para bunu telafi edemez ya da gizleyemez
But you deal with it and you keep ballin’
– Ama bununla başa çıkıyorsun ve toplamaya devam ediyorsun
Pour out some liquor, play boy, and we keep ballin’
– Biraz likör dökün, çocuk oynayın ve toplamaya devam edin
Baby, we’ve been living in sin ’cause we’ve been really in love
– Bebeğim, günah içinde yaşıyoruz çünkü gerçekten aşığız
But we’ve been living as friends
– Ama arkadaş olarak yaşıyoruz.
So you’ve been a guest in your own home
– Yani kendi evinde misafir oldun.
It’s time to make your house your own, pick up your phone, come on
– Evinizi kendiniz yapmanın zamanı geldi, telefonunuzu alın, hadi
I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world I’m coming home
– Dünyaya eve döneceğimi söyle.
Let the rain wash away
– Yağmurun yıkanmasına izin ver
All the pain of yesterday
– Dünün tüm acısı
I know my kingdom awaits
– Krallığımın beklediğini biliyorum.
And they’ve forgiven my mistakes
– Ve hatalarımı bağışladılar
I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world that I’m coming
– Geliyorum bu dünya söyle
“Ain’t No Stopping Us Now”, I love that song
– “Şimdi bizi durduracak bir şey yok”, bu şarkıyı seviyorum
Whenever it comes on it makes me feel strong
– Ne zaman olursa olsun beni güçlü hissettiriyor
I thought I told y’all that we won’t stop
– Size durmayacağımızı söylediğimi sanıyordum.
‘Til back cruising through Harlem, Viso blocks
– ‘Til geri Harlem seyir, Viso blokları
It’s what made me, saved me, drove me crazy
– Beni yapan, kurtaran, çıldırtan şey buydu.
Drove me away than embraced me, forgave me
– Beni benden uzaklaştırdı, beni kucakladı, affetti
For all of my shortcomings, welcome to my homecoming
– Tüm eksikliklerim için, eve dönüşüme hoş geldiniz
Yeah it’s been a long time coming
– Evet uzun zaman oldu
Lot of fights, lot of scars
– İzleri kavgalar çok, çok
Lot of bottles, lot of cars
– Bir sürü şişe, bir sürü araba
Lot of ups, lot of downs
– İnişler çıkışlar çok, çok
Made it back, lost my dog
– Geri döndüm, köpeğimi kaybettim
(I miss you Big)
– (Seni çok özlüyorum )
And here I stand, a better man
– Ve işte buradayım, daha iyi bir adam
(A better man)
– (Sağdıç)
Thank you Lord
– Lord teşekkür ederim
(Thank you Lord)
– (Şükürler olsun ki seni )
I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world I’m coming home
– Dünyaya eve döneceğimi söyle.
Let the rain wash away
– Yağmurun yıkanmasına izin ver
All the pain of yesterday
– Dünün tüm acısı
I know my kingdom awaits
– Krallığımın beklediğini biliyorum.
And they’ve forgiven my mistakes
– Ve hatalarımı bağışladılar
I’m coming home, I’m coming home
– Eve geliyorum, eve geliyorum
Tell the world that I’m coming
– Geliyorum bu dünya söyle
Diddy – Dirty Money Feat. Skylar Grey – Coming Home İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.