Digga D & B-Lovee – What You Reckon İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(You done messed up Aaron)
– (Aaron’ı mahvettin)
(R14)
– (R14)
(SR, what’s your problem fam’?)
– (SR, senin sorunun ne fam ‘?)

Yo, yo, yo
– Yo, yo, yo

Fuck my career for a second (mm) eighteen I was on seven (mm)
– Kariyerimi bir saniyeliğine siktir et (mm) on sekiz Yedi yaşındaydım (mm)
Seventeen, six in the Wesson (mhm) one, two, six, I’ll cheff him (woi)
– On yedi, Wesson’da altı (mhm) bir, iki, altı, onu çiğneyeceğim (woi)
Gave the four and the baby a blessin’ (bap), eight in the baby, nine I’ll kweff him (bow)
– Dört ve bebeğe bir mutluluk (bap) verdi, bebekte sekiz, dokuz Onu kweff edeceğim (yay)
A hundred ‘lastic bands still stretchin’ (brr)
– Yüzlerce ‘lastic grubu hala esniyor’ (brr)
What you reckon? (What you reckon?)
– Ne düşünüyorsun? (Ne düşünüyorsun?)

Fuck my career for a second (mm)
– Kariyerimi bir saniyeliğine siktir et (mm)
Eighteen I was on seven (mm), seventeen, six in the Wesson (mhm)
– On sekiz, Wesson’da (mhm) yedi (mm), on yedi, altı yaşındaydım.
One, two, six, I’ll cheff him (woi) gave the four and the baby a blessin’ (bap)
– Bir, iki, altı, onu aldatacağım (woi) dördü ve bebeğe bir mutluluk verdi (bap)
Eight in the baby nine I’ll kweff him (bow)
– Bebek dokuzda sekiz Onu kweff edeceğim (yay)
A hundred ‘lastic bands still stretchin’ (brr)
– Yüzlerce ‘lastic grubu hala esniyor’ (brr)
What you reckon? (What you reckon?)
– Ne düşünüyorsun? (Ne düşünüyorsun?)

Stretched like yoga (Mm)
– Yoga gibi gerilmiş (Mm)
Got stretched like Yola (Mm)
– Yol gibi gerildi (Mm)
Mix the cocaine with the ammonia, paraphernalia all on the sofa
– Kokaini amonyak ile karıştır, gereçler kanepede
Try run, so man, what a joker
– Çalıştırmak deneyin, bu kadar adam, ne bir joker

Still got put on my poker hahaha (done him up, done him up, done him up bad)
– Hala pokerimi giydim hahaha (onu bitirdi, onu bitirdi, onu kötü yaptı)
Got super soaked up (woi)
– Süper sırılsıklam oldum (woi)
Picture the .40 clarting (boom)
– Resim .40 açıklık (bom)
For anyone askin’, it’s just me that’s drillin’ and chartin’ (yeah)
– Soran herkes için, sadece ben sondaj yapıyorum ve grafik çiziyorum (evet)

Top ten with the skeng, I’ll blast him (mm)
– Skeng ile ilk on, onu patlatacağım (mm)
Top five with a knife, I’ll carve him (mm)
– Bir bıçakla ilk beş, onu keseceğim (mm)
Top … got taped, stop laughin’ (mm)
– Üstlük … bantlandım, gülmeyi kes (mm)
It was us that got down … never dropped … but man’s still sparkin’
– Aşağı inen bizdik… asla düştü … ama adam hala parlıyor

If your cunt ain’t wet, I won’t trouble it
– Eğer amın ıslanmadıysa, sorun çıkarmam.
Yo, gyal, open your mouth, let me cum in it
– Gyal, ağzını aç, içine boşalmama izin ver.
This little bitch wanna boom off my cocky after she finished the boom with the rum in it
– Bu küçük sürtük, içinde rom olan patlamayı bitirdikten sonra ukalamı patlatmak istiyor
I won’t roll with my gun for the fun of it
– Eğlenmek için silahımla yuvarlanmayacağım.
The car behind got a fuckin’ gun in it (mm)
– Arkadaki arabanın içinde lanet bir silah var (mm)
One had a whistle and one had a beam, but I need a gun with a fuckin’ drum in it
– Birinin düdüğü, birinin de ışını vardı ama içinde davul olan bir silaha ihtiyacım var.

Fuck my career for a second (mm) eighteen I was on seven (mm)
– Kariyerimi bir saniyeliğine siktir et (mm) on sekiz Yedi yaşındaydım (mm)
Seventeen, six in the Wesson (mhm) one, two, six, I’ll cheff him (woi)
– On yedi, Wesson’da altı (mhm) bir, iki, altı, onu çiğneyeceğim (woi)
Gave the four and the baby a blessin’ (bap), eight in the baby, nine I’ll kweff him (bow)
– Dört ve bebeğe bir mutluluk (bap) verdi, bebekte sekiz, dokuz Onu kweff edeceğim (yay)
A hundred ‘lastic bands still stretchin’ (brr)
– Yüzlerce ‘lastic grubu hala esniyor’ (brr)
What you reckon? (What you reckon?)
– Ne düşünüyorsun? (Ne düşünüyorsun?)

Fuck my career for a second (mm)
– Kariyerimi bir saniyeliğine siktir et (mm)
Eighteen I was on seven (mm), seventeen, six in the Wesson (mhm)
– On sekiz, Wesson’da (mhm) yedi (mm), on yedi, altı yaşındaydım.
One, two, six, I’ll cheff him (woi) gave the four and the baby a blessin’ (bap)
– Bir, iki, altı, onu aldatacağım (woi) dördü ve bebeğe bir mutluluk verdi (bap)
Eight in the baby nine I’ll kweff him (bow)
– Bebek dokuzda sekiz Onu kweff edeceğim (yay)
A hundred ‘lastic bands still stretchin’ (brr)
– Yüzlerce ‘lastic grubu hala esniyor’ (brr)
What you reckon? (What you reckon?)
– Ne düşünüyorsun? (Ne düşünüyorsun?)

What he reppin’? Bro be steppin’
– Satarım o ne? Kardeşim bozkurt ol
He might sneak in the spot with his weapon
– Silahıyla oraya gizlice girebilir.
We hit a opp, he gon’ drop any second
– Bir opp vurursak, her an düşebilir.
They know I’m too deep in this shit, it won’t stop
– Bu bokun içinde çok derin olduğumu biliyorlar, durmayacak

I’ma stay with this Glock and get lit, I’ma flock
– Bu Glock’la kalacağım ve aydınlanacağım, akın edeceğim
Glock, that’s a new opp in a box
– Glock, bu kutuda yeni bir opp
She keep shakin’ her shit with the Glock in her hand
– Elinde Glock varken bokunu sallamaya devam ediyor.
I’ma shake up the block when I hop out and blam, soon as I hop out he ran
– Yakında koştu hop ben blam hop ve zaman blok sallamak, umurumda değil

This shit’ll hold 30, click until it jam (click into a jam)
– Bu bok 30 tutacak, sıkışana kadar tıklayın (sıkışana kadar tıklayın)
Still I could get sturdy, I might do my dance (might do my dance)
– Yine de sağlam olabilirim, dansımı yapabilirim (dansımı yapabilirim)
If he twin, he get sturdy, he don’t even dance (he don’t even dance)
– Eğer ikiz olursa, sağlamlaşır, dans bile etmez (dans bile etmez)
Drivin’ wise in the spot, that’s what I do
– Yerinde akıllıca sürmek, benim işim bu.

Say he gon’ do what? He get shot if he try to, I bring knocks in the spot, that’s how I move
– Ne gon o’ diyor? Nasıl oynatıyorum eğer, yerde çalıyor getirdim deneyin eğer o vuruldu mu, o
Thinkin’ I’m lackin’, lil’ boy I am not you
– Düşünüyorum da, bitiyorum, küçük çocuk, ben sen değilim.
I don’t give a fuck about him and his gang
– Onu ve çetesini sikimde bile değil.
I know I got fam’, but I still let it bang like, he keep talkin’ but ain’t do a thing
– Bir ailem olduğunu biliyorum, ama yine de patlamasına izin verdim, konuşmaya devam ediyor ama hiçbir şey yapmıyor

Catch me on the opps, let it off at the daylight
– Beni opp’lerde yakala, gün ışığında bırak
I’m not doin’ this shit for no name, this really be me, no cap
– Bu boku isimsiz yapmayacağım, bu gerçekten ben olacağım, kaptan yok
We caught opp after opp, a couple niggas lack
– Opp’den sonra opp’yi yakaladık, birkaç zenci eksik
We spin block after block, a couple niggas snack
– Bloktan sonra bloktan dönüyoruz, birkaç zenci atıştırıyor

Fuck my career for a second (mm) eighteen I was on seven (mm)
– Kariyerimi bir saniyeliğine siktir et (mm) on sekiz Yedi yaşındaydım (mm)
Seventeen, six in the Wesson (mhm) one, two, six, I’ll cheff him (woi)
– On yedi, Wesson’da altı (mhm) bir, iki, altı, onu çiğneyeceğim (woi)
Gave the four and the baby a blessin’ (bap), eight in the baby, nine I’ll kweff him (bow)
– Dört ve bebeğe bir mutluluk (bap) verdi, bebekte sekiz, dokuz Onu kweff edeceğim (yay)
A hundred ‘lastic bands still stretchin’ (brr)
– Yüzlerce ‘lastic grubu hala esniyor’ (brr)
What you reckon? (What you reckon?)
– Ne düşünüyorsun? (Ne düşünüyorsun?)

Fuck my career for a second (mm)
– Kariyerimi bir saniyeliğine siktir et (mm)
Eighteen I was on seven (mm) seventeen, six in the Wesson (mhm)
– On sekiz Yedi (mm) on yedi, altı Wesson’da (mhm)
One, two, six, I’ll cheff him (woi) gave the four and the baby a blessin’ (bap)
– Bir, iki, altı, onu aldatacağım (woi) dördü ve bebeğe bir mutluluk verdi (bap)
Eight in the baby nine I’ll kweff him (bow)
– Bebek dokuzda sekiz Onu kweff edeceğim (yay)
A hundred ‘lastic bands still stretchin’ (brr)
– Yüzlerce ‘lastic grubu hala esniyor’ (brr)
What you reckon? (What you reckon?)
– Ne düşünüyorsun? (Ne düşünüyorsun?)

(You done messed up Aaron)
– (Aaron’ı mahvettin)
(R14)
– (R14)
(SR, what’s your problem fam’?)
– (SR, senin sorunun ne fam ‘?)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın