Disturbed – Down With The Sickness İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Can you feel that?
– Bunu hissediyor musunuz?
Oh shit
– Oh kahretsin

Ooh ah ah ah ah
– Ooh ah ah ah ah

Ooh ah ah ah ah
– Ooh ah ah ah ah
Drowning deep in my sea of loathing
– Nefret denizimin derinliklerinde boğuluyorum
Broken your servant I kneel
– Hizmetkarını kırdım diz çöküyorum
(Will you give it to me?)
– (Bana verecek misin?)
It seems what’s left of my human side
– İnsan tarafımdan geriye kalanlar gibi görünüyor
Is slowly changing in me
– Bana verilen bu rolü

(Will you give it to me?)
– (Bana verecek misin?)
Looking at my own reflection
– Kendi yansımama bakıyorum
When suddenly it changes
– Aniden değiştiğinde
Violently it changes
– Şiddetle değişir
Oh no, there is no turning back now
– Oh hayır, şimdi geri dönüş yok

You’ve woken up the demon in me
– İçimdeki şeytanı uyandırdın.
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Open up your hate, and let it flow into me
– Nefretini aç ve bana akmasına izin ver
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
You mother get up
– Sen anne kalk
Come on get down with the sickness
– Hadi, bu hastalığa yakalanalım.

You fucker get up
– Seni pislik kalk
Come on get down with the sickness
– Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
Madness is the gift, that has been given to me
– Delilik bana verilen bir armağandır
I can see inside you, the sickness is rising
– İçinde görüyorum, hastalık yükseliyor
Don’t try to deny what you feel
– Ne hissettiğini inkar etmeye çalışma
(Will you give it to me?)
– (Bana verecek misin?)

It seems that all that was good has died
– Görünüşe göre iyi olan her şey öldü
And is decaying in me
– Ve içimde çürüyor
(Will you give it to me?)
– (Bana verecek misin?)
It seems you’re having some trouble
– Bazı sorunlar yaşıyorsanız gibi görünüyor
In dealing with these changes
– Bu değişikliklerle başa çıkmada

Living with these changes
– Bu değişikliklerle yaşamak
Oh no, the world is a scary place
– Oh hayır, dünya korkunç bir yer
Now that you’ve woken up the demon in me
– İçimdeki şeytanı uyandırdığına göre
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Open up your hate, and let it flow into me
– Nefretini aç ve bana akmasına izin ver
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.

You mother get up
– Sen anne kalk
Come on get down with the sickness
– Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
You fucker get up
– Seni pislik kalk
Come on get down with the sickness
– Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
Madness is the gift, that has been given to me
– Delilik bana verilen bir armağandır
And when I dream
– Ve hayal ettiğimde
And when I dream
– Ve hayal ettiğimde
And when I dream
– Ve hayal ettiğimde
And when I dream
– Ve hayal ettiğimde
No mommy, don’t do it again
– Hayır anne, bir daha yapma.
Don’t do it again
– Sakın bir daha yapma
I’ll be a good boy
– İyi bir çocuk olacağım
I’ll be a good boy, I promise
– İyi bir çocuk olacağım, söz veriyorum
No mommy don’t hit me, oh-ooh
– Hayır anne bana vurma, oh-ooh
Why did you have to hit me like that mommy?
– Neden bana o anne gibi vurmak zorunda kaldın?
Don’t do it! You’re hurting me, oh-ooh
– Yapma! Canımı yakıyorsun, oh-ooh
Why did you have to be such a bitch?
– Neden böyle bir kaltak olmak zorundaydın?
Why don’t you, why don’t you fuck off and die?
– Neden sen, neden siktir olup gitmiyorsun?
Why can’t you just fuck off and die?
– Neden siktir olup ölmüyorsun?
Why can’t you just leave here and die?
– Neden buradan çıkıp ölmüyorsun?
Never stick your hand in my face again bitch
– Bir daha asla elimi yüzüme sokma kaltak
Fuck you
– Siktir git

I don’t need this shit
– Bu boka ihtiyacım yok.
You stupid sadistic abusive fucking whore
– Seni aptal sadist küfürlü fahişe
How would you like to see how it feels mommy?
– Nasıl hissettiğini görmek ister misin anne?
Here it comes, get ready to die
– İşte geliyor, ölmeye hazır ol
Ooh ah ah ah ah
– Ooh ah ah ah ah
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
Open up your hate, and let it flow into me
– Nefretini aç ve bana akmasına izin ver
Get up, come on get down with the sickness
– Kalk, hadi, bu hastalıkla yat.
You mother get up
– Sen anne kalk
Come on get down with the sickness
– Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
You fucker get up
– Seni pislik kalk
Come on get down with the sickness
– Hadi, bu hastalığa yakalanalım.
Madness has now come over me
– Delilik şimdi üzerime geldi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın