Y’all gon’ make me lose my mind
– Aklımı kaçırmamı sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me go all out
– Hepiniz beni dışarı çıkaracaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me act a fool
– Y aptal rolü yap gon’ hepiniz
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me lose my cool
– Hepiniz soğukkanlılığımı kaybetmemi sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
If I gotsta bring it to you cowards then it’s gonna be quick, aight
– Eğer bunu size getirirsem korkaklar o zaman hızlı olacak, tamam mı
All your mens up in the jail before, suck my dick
– Daha önce hapiste tüm erkek, benim horoz emmek
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
– Ve birlikte koştuğunuz diğer tüm kediler, bitirin, aptal hızlı
How the fuck you gonna cross the dog with some bum shit? Aight
– Nasıl oluyor da köpeği bir serseriyle geçebiliyorsun? Aıght
There go the gun click, nine one one shit
– İşte silah tıklaması, dokuz bir bok
All over some dumb shit, ain’t that some shit
– Aptalca şeyler üzerinden bütün kötü değil
Y’all niggas remind me of a strip club, cause everytime
– Siz zenciler bana bir striptiz kulübünü hatırlatıyorsunuz, çünkü her zaman
You come around, it’s like (what) I just gotta get my dick sucked
– Sen gel, sanki (ne) sadece sikimi emmek zorundayım
And I don’t know who the fuck you think you talkin’ to
– Ve kiminle konuştuğunu sanıyorsun bilmiyorum.
But I’m not him, aight, Slim? So watch what you do
– Ama ben o değilim, değil mi Slim? Bu yüzden ne yaptığına dikkat et
Or you gon’ find yourself, buried next to someone else
– Ya da kendinizi gon’, önümüzdeki başkasına gömdün
And we all thought you loved yourself
– Ve hepimiz kendini sevdiğini düşündük
But that couldn’t have been the issue, or maybe
– Ama sorun bu olamazdı, ya da belki
They just sayin’ that now cause they miss you
– Bunu şimdi söylüyorlar çünkü seni özlüyorlar.
Shit a nigga tried to diss you
– Kahretsin bir zenci seni disslemeye çalıştı
That’s why you layin’ on your back, lookin’ at the roof of the church
– Bu yüzden sırt üstü uzanıp kilisenin çatısına bakıyorsun.
Preacher tellin’ the truth and it hurts
– Vaiz doğruyu söylüyor ve acıtıyor
Y’all gon’ make me lose my mind
– Aklımı kaçırmamı sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me go all out
– Hepiniz beni dışarı çıkaracaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me act a fool
– Y aptal rolü yap gon’ hepiniz
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me lose my cool
– Hepiniz soğukkanlılığımı kaybetmemi sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Off the chain I leave niggas soft in the brain
– Zincirden zencileri beynimde yumuşak bırakıyorum
‘Cause niggas still want the fame, off the name
– Çünkü zenciler hala şöhret istiyor.
First of all, you ain’t rapped long enough
– Her şeyden önce, yeterince uzun süre rap yapmadın
To be fuckin’ with me and you, you ain’t strong enough
– Benimle ve seninle sikişmek için yeterince güçlü değilsin
So whatever it is you puffin’ on that got you think that you Superman
– Yani o Süpermen sanıyorsun bindi martı sen her ne ise
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick and the mic?
– Kriptoniti aldım, aletimle ve mikrofonla tokatlamalı mıyım?
Y’all niggas is characters, not even good actors
– Siz zenciler karaktersiniz, iyi oyuncular bile değil
What’s gon’ be the outcome? Hmm, let’s add up all the factors
– Sonucun ne çıkacağına bakalım? Hmm, tüm faktörleri ekleyelim
You wack, you’re twisted, your girl’s a hoe
– Sen kaçıksın, sapıksın, kızın bir çapa
You’re broke, the kid ain’t yours, and e’rybody know
– Beş parasızsın, çocuk senin değil ve herkes biliyor
Your old man say you stupid, you be like, “So?
– Baban aptal olduğunu söylüyor, ” yani?
I love my baby mother, I never let her go”
– Küçük annemi seviyorum, gitmesine asla izin vermedim”
I’m tired of weak ass niggas whinin’ over puss
– Zayıf kıçlı zencilerin kedi üzerinde sızlanmasından bıktım
That don’t belong to them, fuck is wrong with them?
– Bu onlara ait değil, onların nesi var?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
– Onlar Sikme o Yukarı için gerçek zenciler sevmek benim mans ve onları
Who get it on on the strength of the hands with them, man
– Kim onlarla ellerin gücü üzerine olsun, dostum
Y’all gon’ make me lose my mind
– Aklımı kaçırmamı sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me go all out
– Hepiniz beni dışarı çıkaracaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me act a fool
– Y aptal rolü yap gon’ hepiniz
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me lose my cool
– Hepiniz soğukkanlılığımı kaybetmemi sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
I bring down rains so heavy it curse the head
– O kadar şiddetli yağmurlar yağdırıyorum ki kafayı lanetliyorum
No more talkin’, put him in the dirt instead
– Daha fazla konuşma, onun yerine onu çamura sok
You keep walin’, least you tryin’ to end up red
– Yürümeye devam et, en azından kırmızıya dönmeye çalış
Cause if I end up fed, y’all end up dead
– Çünkü eğer fed olursam, y ölüp gideceksiniz
Cause youse a soft type nigga
– Çünkü sen yumuşak bir zencisin
Fake up North type nigga
– Sahte Kuzey tipi zenci
Puss like a soft white nigga
– Yumuşak beyaz bir zenci gibi kedi
Dog is a dog, blood’s thicker than water
– Köpek bir köpektir, kan sudan daha kalındır
We done been through the mud and we quicker to slaughter
– Çamurdan geçtik ve daha hızlı katliam yaptık
The bigger the order, the more guns we brought out
– Büyük sipariş, biz getirdik daha fazla silah çıktı
We run up in there, e’rybody come out, don’t nobody run out
– Oraya koş, biz, dışarı’rybody e, kimseyi yorma
Sun in to sun out, I’mma keep the gun out
– Güneş içeri güneş dışarı, silahı dışarıda tutacağım
Nigga runnin’ his mouth, I’mma blow his lung out
– Ağzına koşan zenci, ciğerini uçuracağım.
Listen, yo’ ass is about to be missin’
– Dinle, kıçını kaçırmak üzeresin.
You know who gon’ find you, who, some old man fishin’
– Seni kimin bulacağını biliyorsun, kim, yaşlı bir adam balık tutuyor
Grandma wishin’ your soul’s at rest
– Büyükanne ruhunun dinlenmesini istiyor
But it’s hard to digest with the size of the hole in your chest
– Ama göğsündeki deliğin büyüklüğü ile sindirmek zor
Y’all gon’ make me lose my mind
– Aklımı kaçırmamı sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me go all out
– Hepiniz beni dışarı çıkaracaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me act a fool
– Y aptal rolü yap gon’ hepiniz
Up in here, up in here
– Burada, burada
Y’all gon’ make me lose my cool
– Hepiniz soğukkanlılığımı kaybetmemi sağlayacaksınız.
Up in here, up in here
– Burada, burada
One, two, meet me outside
– Bir, iki, dışarıda buluşalım.
Meet me outside, meet me outside
– Dışarıda buluşalım, dışarıda buluşalım
All my Ruff Ry-DERS gon’ meet me outside
– Tüm Ruff Ry-DERS’LERİM dışarıda buluşacak
Meet me outside, meet me outside
– Dışarıda buluşalım, dışarıda buluşalım
All my big ball-ERS gon’ meet me outside
– Tüm büyük toplarım dışarıda buluşacak
Meet me outside, meet me outside
– Dışarıda buluşalım, dışarıda buluşalım
All my fly lad-IES gon’ meet me outside
– Bütün uçan delikanlılarım dışarıda buluşacak.
Meet me outside, meet me outside
– Dışarıda buluşalım, dışarıda buluşalım
All my street street peoples meet me outside
– Tüm sokak sokak halklarım benimle dışarıda buluşuyor
Meet me outside, outside motherfucker
– Dışarıda buluşalım, dışarıda orospu çocuğu
X has got y’all bouncin’ again
– X yine zıplamanızı sağladı
Bouncin’ again, bounce-bouncin’ again
– Tekrar zıpla, zıpla-tekrar zıpla
Dark Man X got ya bouncin’ again
– Karanlık adam X seni tekrar zıplatıyor
Bouncin’ again, bounce-bouncin’ again
– Tekrar zıpla, zıpla-tekrar zıpla
Swizz Beatz got y’all bouncin’ again
– Swizz Beatz seni tekrar zıplatıyor
Bouncin’ again, bounce-bouncin’ again
– Tekrar zıpla, zıpla-tekrar zıpla
Ruff Ryders got y’all bouncin’ again
– Ruff Ryders sizi tekrar zıplattı
Bouncin’ again, bounce-bouncin’ again
– Tekrar zıpla, zıpla-tekrar zıpla
Dark Man keep you bouncin’ again
– Karanlık adam seni tekrar zıplatıyor
Bouncin’ again, bounce-bouncin’ again
– Tekrar zıpla, zıpla-tekrar zıpla
Dark Man keep you bouncin’ again
– Karanlık adam seni tekrar zıplatıyor
Bouncin’ again, bounce-bouncin’ again
– Tekrar zıpla, zıpla-tekrar zıpla
All my streets they bouncin’ again
– Tüm sokaklarım tekrar zıplıyor
Bouncin’ again, we’re bouncin’ again
– Tekrar zıplıyoruz, tekrar zıplıyoruz
Swizz Swizz Beatz we bouncin’ again
– Swizz Swizz Beatz tekrar zıplıyoruz
Bouncin’ again and we bouncin’ again
– Tekrar zıplıyoruz ve tekrar zıplıyoruz
Double R keep it comin’, ain’t nothin’ y’all
– Double R gelmeye devam et, hiçbir şey yok
Ain’t nothin’ y’all can do, now
– Hiçbir millet bir şey yapamaz, şimdi
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.