All I’m tryna do is make you get up out that chair and make you move
– Tek yapmaya çalıştığım o sandalyeden kalkmanı ve hareket etmeni sağlamak.
Make you move
– Seni harekete geçirmek
Grab that drink and meet me on the dance floor
– O içkiyi al ve benimle dans pistinde buluş.
Baby, let’s get crazy move
– Bebek, hadi deli hareket olsun
Baby, move
– Bebeğim, yürü
I could barely see my fingers
– Parmaklarımı zar zor görebiliyordum.
High enough for Vertigo
– Baş dönmesi için yeterince yüksek
All the good shit lingers
– Tüm iyi boklar devam ediyor
Yeah, you know
– Evet, biliyorsun
Like water through my body
– Vücudumdaki su gibi
Like a river through the sands of time
– Zamanın kumlarında bir nehir gibi
To waste a moment with you would be a stupid crime
– Seninle biraz vakit geçirmek aptalca bir suç olur.
Oh, yeah
– Oh, evet
She tryna tell me something
– Bana bir şey söyle adamımın o
She talkin’ with her body
– Vücuduyla konuşuyor.
She makin’ waves inside this room, room, room
– Bu odanın, odanın, odanın içinde dalga yapıyor.
We onto something major
– Bir şeyler üzerine önemli biz
Just let the feeling take you
– Sadece bu duygunun seni almasına izin ver
Like it or not, might be leavin’ with a stranger
– Beğen ya da beğenme, bir yabancıyla gidiyor olabilir.
All I’m tryna do is make you get up out that chair and make you move
– Tek yapmaya çalıştığım o sandalyeden kalkmanı ve hareket etmeni sağlamak.
Make you move
– Seni harekete geçirmek
Grab that drink and meet me on the dance floor
– O içkiyi al ve benimle dans pistinde buluş.
Baby, let’s get crazy move
– Bebek, hadi deli hareket olsun
Baby, move
– Bebeğim, yürü
When you move like this, I can tell you a star
– Böyle hareket ettiğinde sana bir yıldız söyleyebilirim.
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
– Böyle hareket ettiğinde, sana bir araba almak istiyorum (evet, evet)
All I’m tryna do is make you get up out that chair and make you move
– Tek yapmaya çalıştığım o sandalyeden kalkmanı ve hareket etmeni sağlamak.
Make you move
– Seni harekete geçirmek
You can tell me how you want it
– Bana nasıl istediğini söyleyebilirsin.
I could take it fast or take it slow
– Hızlı ya da yavaş alabilirim.
Fly you to Aruba or Mexico
– Sizi Aruba veya Meksika’ya uçurun
I’m clearin’ out my calendar
– Takvimimi temizliyorum.
All the days that end in “Y”
– “Y” ile biten tüm günler
To waste a moment with you would be a stupid crime (oh, yeah)
– Seninle bir an geçirmek aptalca bir suç olurdu (oh, evet)
She tryna tell me something
– Bana bir şey söyle adamımın o
She talkin’ with her body
– Vücuduyla konuşuyor.
She makin’ waves inside this room, room, room
– Bu odanın, odanın, odanın içinde dalga yapıyor.
We onto something major
– Bir şeyler üzerine önemli biz
Just let the feeling take you
– Sadece bu duygunun seni almasına izin ver
Like it or not, might be leavin’ with a stranger
– Beğen ya da beğenme, bir yabancıyla gidiyor olabilir.
All I’m tryna do is make you get up out that chair and make you move
– Tek yapmaya çalıştığım o sandalyeden kalkmanı ve hareket etmeni sağlamak.
Make you move
– Seni harekete geçirmek
Grab that drink and meet me on the dance floor
– O içkiyi al ve benimle dans pistinde buluş.
Baby, let’s get crazy move
– Bebek, hadi deli hareket olsun
Baby, move
– Bebeğim, yürü
When you move like this, I can tell you a star
– Böyle hareket ettiğinde sana bir yıldız söyleyebilirim.
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
– Böyle hareket ettiğinde, sana bir araba almak istiyorum (evet, evet)
All I’m tryna do is make you get up out that chair and make you move
– Tek yapmaya çalıştığım o sandalyeden kalkmanı ve hareket etmeni sağlamak.
Make you move
– Seni harekete geçirmek
All I’m tryna do is make you get up out that chair and make you move
– Tek yapmaya çalıştığım o sandalyeden kalkmanı ve hareket etmeni sağlamak.
Make you move
– Seni harekete geçirmek
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.