DNMO & Sub Urban – Sick Of You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’ve been away too long from you and I’m sorry
– Senden çok uzun zamandır uzaktayım ve üzgünüm.
But I can’t control just what you do
– Ama ne yaptığını kontrol edemiyorum.
And I hope to god that you leave me soon
– Ve umarım yakında beni terk edersin
That you walk away from this
– Bundan uzaklaştığını
Burning bridge that you crossed too late
– Çok geç geçtiğin yanan köprü
And you just forget that we ever met
– Ve sen hiç tanışmadığımızı unutuyorsun.
But before you forget
– Ama unutmadan
There’s just something I have to say
– Sadece söylemem gereken bir şey var.

I’m sick of your voice
– Sesini bıktım
Sick of your face
– Suratından bıktım
Sick of your choices
– Seçimlerinizden bıktım
Sick of your name
– İsminden bıktım
Sick of your pleasure
– Zevk bıktınız mı
Sick of your pain
– Acından bıktım
Sick of your pressure
– Baskından bıktım
Sick of your game
– Oyunundan bıktım

I wish I never ever met you
– Asla seninle tanıştığım güne keşke
Five years of mistakes I’ll never undo
– Asla geri alamayacağım beş yıllık hatalar
I’m not your medicine or your tool
– Ben senin ilacın ya da aletin değilim
Don’t expect me to ever fix you
– Seni düzeltmemi bekleme.

Every little thing always seems to be about you
– Her küçük şey her zaman seninle ilgili gibi görünüyor
Exercise your criticism, then get mad when I’m through
– Eleştirini kullan, sonra işim bittiğinde sinirlen
You think your traumas don’t affect a single person ’round you
– Travmalarınızın etrafınızdaki tek bir kişiyi etkilemediğini düşünüyorsunuz
I’m not your therapist or boyfriend, try and get the two confused
– Ben senin terapistin ya da erkek arkadaşın değilim, ikisini karıştırmaya çalış

I’m best friends with your new boyfriend and I’ll tell him every truth
– Yeni erkek arkadaşınla en iyi arkadaşımım ve ona her gerçeği söyleyeceğim
I don’t care if he don’t like it, I don’t care if he tells you
– Hoşuna gitmese de umurumda değil, sana söylese de umurumda değil
Text me that you fuckin’ hate me, well it’s ’bout time that you do
– Bana benden nefret ettiğini söyle, şimdi yapma zamanı
Get the fuck up out my life because I’m still in love with
– Siktir git hayatımdan çünkü hala aşığım

I’m sick of your voice
– Sesini bıktım
Sick of your face
– Suratından bıktım
Sick of your choices
– Seçimlerinizden bıktım
Sick of your name
– İsminden bıktım
Sick of your pleasure
– Zevk bıktınız mı
Sick of your pain
– Acından bıktım
Sick of your pressure
– Baskından bıktım
Sick of your game
– Oyunundan bıktım

Sick of your sight
– Görmekten bıktım
Sick of your shape
– Senin şeklin hasta
Sick of your spite
– Kininden bıktım
I’m sick of your shade
– Gölgenden bıktım.
I’m sick of your lies
– Yalanlarından bıktım
Sick of your lazy
– Tembelliğinden bıktım
Sick of your cries
– Ağlamalarından bıktım
I’m sick of your crazy
– Senin çılgınlığından bıktım.

I wish I never ever met you
– Asla seninle tanıştığım güne keşke
Five years of mistakes I’ll never undo
– Asla geri alamayacağım beş yıllık hatalar
I’m not your medicine or your tool
– Ben senin ilacın ya da aletin değilim
Don’t expect me to ever fix you
– Seni düzeltmemi bekleme.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın