Don Omar – Virtual Diva İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

D-D-D, D.O
– D-D – D, D. O.
Diesel
– Dizel motorlu
IDon
– Idonname

Ella es ese sueño que tuve despierto
– Uyanık olduğunu hayal ediyor
Un recuerdo leve de esto que siento
– Bunun hafif bir hatırası hissediyorum
Una sacudida a mis salidas
– Çıkışlarıma bir sarsıntı
La cima de un beso en un brinco suicida
– İntihar sıçramasında bir öpücüğün tepesi

Su fuente de energía cautiva mis sensores
– Güç kaynağınız sensörlerimi büyülüyor
Pues no hay quien la controle’ cuando baila encendia’
– Çünkü onu kontrol eden kimse yok ‘dans ettiğinde ateşlenir’
Tiene dentro esa chispa que quema transistores
– İçinde transistörleri yakan kıvılcım var.
Y bebe de un elixir que enciende sus motores
– Ve motorlarını ateşleyen bir iksirden iç

Salió a la disco a bailar una diva virtual
– Sanal bir diva dans etmek için diskoya gitti
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et
Uuuhh
– Uoohh
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et
Uuuhh
– Uoohh
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et

Tiene algo de robot en su táctica
– Taktiklerinde bir robot var.
Me agotó la batería su técnica
– Bataryam senin tekniğinden tükendi.
Su modelo vino con cintura plástica
– Modeliniz plastik bir bel ile geldi
Con los movimientos de la mujer biónica
– Biyonik kadının hareketleri ile

(She’s on fire) Tan encendia’
– Tan encendia’
Con la sangre high, prendia’
– Yüksek kanla, prendia’
Hoy no quiere ver la luz del día
– Bugün gün ışığını görmek istemiyor
No trajo brújula, esta noche anda perdia’
– Pusula getirmedi, bu gece kayboldu.

Su sistema seductivo calentándose
– Baştan çıkarıcı sistemi ısınıyor
Métete a su frecuencia, está sintiéndose
– Frekansına gir, hissediyor
Sus fluidos corporales reportándose
– Vücut sıvılarınız raporlanıyor
Robótica en la pista, ta’ luciéndose
– Yolda Robotik, ta ‘ gösteriş

Salió a la disco a bailar una diva virtual
– Sanal bir diva dans etmek için diskoya gitti
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et
Uuuhh
– Uoohh
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et
Uuuhh
– Uoohh
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et

Tiene algo de robot en su táctica
– Taktiklerinde bir robot var.
Me agotó la batería su técnica
– Bataryam senin tekniğinden tükendi.
Su modelo vino con cintura plástica
– Modeliniz plastik bir bel ile geldi
Con los movimientos de la mujer biónica
– Biyonik kadının hareketleri ile

Tiene algo de robot en su táctica
– Taktiklerinde bir robot var.
Me agotó la batería su técnica
– Bataryam senin tekniğinden tükendi.
Su modelo vino con cintura plástica
– Modeliniz plastik bir bel ile geldi
Con los movimientos de la mujer biónica
– Biyonik kadının hareketleri ile

Diesel (Uuuh)
– Dizel (Uuuh)
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et

Ella es ese sueño que tuve despierto
– Uyanık olduğunu hayal ediyor
Un recuerdo leve de esto que siento
– Bunun hafif bir hatırası hissediyorum
Una sacudida a mis salidas
– Çıkışlarıma bir sarsıntı
La cima de un beso en un brinco suicida
– İntihar sıçramasında bir öpücüğün tepesi

Su fuente de energía cautiva mis sensores
– Güç kaynağınız sensörlerimi büyülüyor
Pues no hay quien la controle cuando baila encendia’
– Çünkü ıgnicia dans ederken onu kontrol eden kimse yok’
Tiene dentro esa chispa que quema transistores
– İçinde transistörleri yakan kıvılcım var.
Y bebe de un elixir que enciende sus motores
– Ve motorlarını ateşleyen bir iksirden iç

Salió a la disco a bailar una diva virtual
– Sanal bir diva dans etmek için diskoya gitti
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et
(Sencillo)
– (Basit)
Uuuhh
– Uoohh
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et
Uuuhh
– Uoohh
Chequea cómo se menea
– Nasıl kıpırdadığını kontrol et

D-D-D.O
– D-D-D. O.
Diesel
– Dizel motorlu
Sencillo, ‘tamo trabajando por encima de sus expectativas
– Basit, ‘ tamo beklentilerinizin üzerinde çalışıyor
De eso se trata
– İşte hepsi bu.

Algunos años luz antes que todos ustedes
– Hepinizden birkaç ışık yılı önce
Siempre voy a vivir ahí
– Her zaman orada yaşayacağım.
No miren pa’ mi galaxia (Uh)
– Galaksime bakma (Uh)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın