I got bass, but it hit way bigger (ooh-ooh)
– Basım var, ama çok daha büyük vurdu (ooh-ooh)
Jet ski slide, but the waves way bigger
– Jet ski kaydırağı, ama dalgalar çok daha büyük
Goyard bag, but the heat way bigger (yeah-yeah)
– Goyard çantası, ama ısı çok daha büyük (evet-evet)
Pour that D’USSÉ in my lemonade, nigga (yeah)
– O şarabı limonatama dök, zenci (evet)
Can’t get off of the ex six figures
– Eski altı rakamdan kurtulamıyorum
Shawty ran off with a rich ass nigga (woah)
– Hatun zengin bir zenci ile kaçtı (woah)
Paid my dues in the streets, I’m litty
– Aidatlarımı sokaklarda ödedim, küçüğüm
With a bad bitch through the whole pandemic (yeah-yeah)
– Tüm pandemi boyunca kötü bir kaltakla (evet-evet)
Really hit the hole, threw the whole knife in it
– Gerçekten deliğe çarptı, bütün bıçağı içine attı
Eatin’ and beatin’ the whole night swimmin’ (ha)
– Bütün gece yüzerek yiyip çırpmak (ha)
Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (yeah, yeah, yeah)
– Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (evet, evet, evet)
Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (woo, ooh, ooh)
– Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (woo, ooh, ooh)
Whoa, whoa, oh-oh (woo, ooh)
– Hey, hey, oh-oh (woo, ooh)
Whoa, whoa, oh-oh (woo, ooh)
– Hey, hey, oh-oh (woo, ooh)
Eat, eat, like Sandas
– Ye, ye, Sandas gibi
I’m blowin’ marijuana (geet-geet)
– Esrar patlatıyorum (geet-geet)
Don’t judge me, your honor (yeah)
– Beni yargılama, sayın yargıç (evet)
She keep it on her
– Üzerinde tutuyor.
At least a hunna
– En azından bir hunna
She spend it then she wonder
– Harcadı sonra merak etti
She flocky, that’s my guala (flocky), yeah
– O akıntılı, bu benim guala’m (akıntılı), evet
Goyard bag, but the heat way bigger (yeah-yeah)
– Goyard çantası, ama ısı çok daha büyük (evet-evet)
Pour that D’USSÉ in my lemonade, nigga (yeah)
– O şarabı limonatama dök, zenci (evet)
Can’t get off of the ex six figures
– Eski altı rakamdan kurtulamıyorum
Shawty ran off with a rich ass nigga (woah)
– Hatun zengin bir zenci ile kaçtı (woah)
Paid my dues in the streets, I’m litty
– Aidatlarımı sokaklarda ödedim, küçüğüm
With a bad bitch through the whole pandemic (yeah-yeah)
– Tüm pandemi boyunca kötü bir kaltakla (evet-evet)
Really hit the hole, threw the whole knife in it
– Gerçekten deliğe çarptı, bütün bıçağı içine attı
Eatin’ and beatin’ the whole night swimmin’ (ha)
– Bütün gece yüzerek yiyip çırpmak (ha)
Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (yeah, yeah, yeah)
– Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (evet, evet, evet)
Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (woo, ooh, ooh)
– Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (woo, ooh, ooh)
Whoa, whoa, oh-oh (woo, ooh)
– Hey, hey, oh-oh (woo, ooh)
Whoa, whoa, oh-oh (woo, ooh)
– Hey, hey, oh-oh (woo, ooh)
Splash on the gas, and a bitch can’t get up
– Gaza sıçrarsan bir kaltak kalkamaz.
Lambo’ truck and a bitch came with her (yeah)
– Lambo’ kamyon ve bir orospu onunla geldi (evet)
Too much money, got shit to get rid of (woo)
– Çok fazla para, kurtulmak için bokum var (woo)
Lay your head down, let me get it in the seat up (yeah)
– Kafanı yere yatır, koltuğa oturtmama izin ver (evet)
A one time call went down, Vice City (whoa, whoa)
– Bir kerelik bir çağrı düştü, Vice City (whoa, whoa)
Goin’ against the grain, the pity (woah, woah)
– Tahıllara karşı gitmek, yazık (woah, woah)
Hundreds of bands in cash, it’s litty
– Yüzlerce grup nakit, çok küçük
Rockin’ that off the wall (wall)
– Bunu duvardan sallamak (duvar)
Split it with the fam I want to
– İstediğim aileyle paylaş.
Turn a couple M’s and run through
– Birkaç M’yi çevir ve koş
Blue, blue cash I thumb through (blue, blue cash)
– Mavi, mavi nakit (mavi, mavi nakit)
Thumb through, thumb through
– Baştan sona, baştan sona
My eyes red, I’m turnin’ up
– Gözlerim kızardı, dönüyorum
XYZ’s, I’m curvin’ up
– Xyz’ler, kıvrılıyorum
Need Visine in there, right
– Orada Visine lazım, değil mi
Need that lean, iyi, iyi, iyi
– O zayıflığa ihtiyacım var, iyi, iyi, iyi
Goyard bag, but the heat, way bigger (Goyard bag)
– Goyard çantası, ama ısı, çok daha büyük (Goyard çantası)
Pour that D’USSÉ in my lemonade, nigga (yeah-yeah)
– O şarabı limonatama dök, zenci (evet-evet)
Can’t get off of the ex six figures (figure)
– Eski altı rakamdan çıkamıyorum (şekil)
Shawty ran off with a rich ass nigga (woah)
– Hatun zengin bir zenci ile kaçtı (woah)
Paid my dues in the streets, I’m litty
– Aidatlarımı sokaklarda ödedim, küçüğüm
With a bad bitch through the whole pandemic
– Tüm pandemi boyunca kötü bir kaltakla
Really hit the hole, threw the whole knife in it
– Gerçekten deliğe çarptı, bütün bıçağı içine attı
Eatin’ and beatin’ the whole night swimmin’ (ha)
– Bütün gece yüzerek yiyip çırpmak (ha)
Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (yeah, yeah, yeah)
– Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (evet, evet, evet)
Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (woo, ooh, ooh)
– Oh, oh, oh-oh, oh-oh, oh (woo, ooh, ooh)
Whoa, whoa, oh-oh (woo, ooh)
– Hey, hey, oh-oh (woo, ooh)
Whoa, whoa, oh-oh (woo, ooh)
– Hey, hey, oh-oh (woo, ooh)
I got bass, but it hit way bigger
– Basım var, ama çok daha büyük vurdu
Jet ski slide, but the waves way bigger
– Jet ski kaydırağı, ama dalgalar çok daha büyük
Go off the D’USSÉ when I do two fingers
– İki parmağımı oynattığımda D’USSÉ’DEN çık.
Shawty ran off with a rich ass nigga
– Hatun zengin bir zenci ile kaçtı
I got bass but it hit way bigger
– Basım var ama çok daha büyük vurdu
Jet ski slide, but the waves way, way bigger
– Jet ski kaydırağı, ama dalgalar çok daha büyük
Don Toliver – Way Bigger İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.