Yeah, nigga
– Evet, zenci.
I’m still fucking with you
– Hala seninle dalga geçiyorum.
Still waters run deep
– Durgun sular derin akıyor
Still Snoop Dogg and D-R-E, ’99 nigga
– Hala Snoop Dogg ve d-R-E, ’99 zenci
Guess who’s back?
– Bil bakalım kim döndü?
Still, doing that shit Andre?
– Yine de, bu boku yapıyor musun Andre?
(Oh for sho’, check me out)
– (Oh, sho için, beni kontrol et)
It’s still Dre Day nigga, AK nigga
– Hala Dre günü zenci, ak zenci
Though I’ve grown a lot, can’t keep it home a lot
– Çok büyüdüm ama evde bir sürü tutabilir
‘Cause when I frequent the spots that I’m known to rock
– Çünkü sık sık sallandığım lekelere rastladığımda
You hear the bass from the truck when I’m on the block
– Blokta olduğumda kamyondan gelen basları duyuyorsun.
Ladies they pay homage, but haters say Dre fell off
– Bayanlar saygı gösteriyorlar, ama nefret edenler Dre’nin düştüğünü söylüyor
How nigga? My last album was The Chronic (Nigga)
– Nasıl zenci? Son Albümüm kronik (Zenci) oldu)
They want to know if he still got it
– Hala elinde olup olmadığını bilmek istiyorlar.
They say rap’s changed
– Rap’in değiştiğini söylüyorlar.
They wanna know how I feel about it
– Bu konuda ne hissettiğimi bilmek istiyorlar.
(If you ain’t up on thangs)
– (Eğer thangs üzerinde değilseniz)
Dr. Dre is the name
– Adı Dr. Dre.
I’m ahead of my game
– Oyunumun önündeyim.
Still puffing my leafs
– Hala yapraklarımı şişiriyorum
Still fuck with the beats, still not loving police
– Hala beats ile lanet, hala polis sevmeyen
Still rock my khakis with a cuff and a crease
– Hala bir manşet ve bir kırışık ile benim khakis Kaya
Still got love for the streets, reppin’ 213 (For life)
– Hala sokaklarda aşk var, reppin ‘ 213 (yaşam için)
Still the beats bang, still doing my thang
– Hala beats bang, hala benim thang yapıyor
Since I left ain’t too much changed, still
– Gittiğimden beri çok fazla değişmedim, yine de
I’m representing for them gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
(Still) Hitting them corners in them low-lows, girl
– (Yine de) onları köşelere vurmak, alçak-alçak, kız
Still taking my time to perfect the beat
– Hala ritmi mükemmelleştirmek için zaman ayırıyorum
And I still got love for the streets, it’s the D-R-E
– Ve hala sokaklara olan sevgim var, bu D-R-E
I’m representing for them gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
(Still) Hitting them corners in them low-lows, girl
– (Yine de) onları köşelere vurmak, alçak-alçak, kız
Still taking my time to perfect the beat
– Hala ritmi mükemmelleştirmek için zaman ayırıyorum
And I still got love for the streets, it’s the D-R-E
– Ve hala sokaklara olan sevgim var, bu D-R-E
Since the last time you heard from me, I lost some friends
– Benden son haber aldığından beri birkaç arkadaşımı kaybettim.
Well, hell, me and Snoop, we dippin’ again
– Ben ve Snoop, yine dalıyoruz.
Kept my ear to the streets, signed Eminem
– Kulağımı sokaklara sakladı, Eminem’i imzaladı
He’s triple platinum, doing 50 a week
– O üçlü platin, haftada 50 yapıyor
Still, I stay close to the heat
– Yine de sıcağa yakın duruyorum.
And even when I was close to defeat, I rose to my feet
– Ve yenilgiye yakınken bile, ayağa kalktım
My life’s like a soundtrack I wrote to the beat
– Hayatım beat’e yazdığım bir film müziği gibi
Treat rap like Cali’ weed, I smoke ’til I sleep
– Rap Cali ‘ ot gibi davran, uyuyana kadar sigara içiyorum
Wake up in the a.m., compose a beat
– Sabah uyan, bir ritim oluştur
I bring the fire ’til you’re soaking in your seat
– Oturana kadar ateşi getiriyorum.
It’s not a fluke, it’s been tried, I’m the truth
– Bu bir tesadüf değil, denendi, ben gerçeğim
Since “Turn Out the Lights” from the World Class Wreckin Cru
– Dünya standartlarında Wreckin Cru’dan “ışıkları Söndür” den beri
I’m still at it, after-mathematics
– Matematikten sonra hala uğraşıyorum.
In the home of drive-bys and ak-matics
– Drive-bys ve ak-matics’in evinde
Swap meets, sticky green, and bad traffic
– Swap meets, yapışkan yeşil ve kötü trafik
I dip through, then I give you (Still) D-R-E
– Dalıyorum, sonra sana (hala) D-R-E veriyorum
I’m representing for them gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
(Still) Hitting them corners in them low-lows, girl
– (Yine de) onları köşelere vurmak, alçak-alçak, kız
Still taking my time to perfect the beat
– Hala ritmi mükemmelleştirmek için zaman ayırıyorum
And I still got love for the streets, it’s the D-R-E
– Ve hala sokaklara olan sevgim var, bu D-R-E
I’m representing for them gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
(Still) Hitting them corners in them low-lows, girl
– (Yine de) onları köşelere vurmak, alçak-alçak, kız
Still taking my time to perfect the beat
– Hala ritmi mükemmelleştirmek için zaman ayırıyorum
And I still got love for the streets, it’s the D-R-E
– Ve hala sokaklara olan sevgim var, bu D-R-E
It ain’t nothing but more hot shit
– Daha sıcak bir şeyden başka bir şey değil
Another classic CD for y’all to vibe with
– Hepiniz için başka bir klasik CD ile vibe
Whether you’re cooling on the corner with your fly bitch (Biatch)
– Eğer sinek orospu (Biatch) ile köşede soğutma olsun)
Laid back in the shack, play this track
– Kulübede geri koydu, bu parçayı çal
I’m representing for the gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
Still (Hittin’ them corners in them low-lows, girl)
– Ve yine de (onları köşelere vurarak, onları alçakgönüllülükle, kız)
I’ll break your neck, damn near put your face in your lap
– Boynunu kıracağım, yüzünü kucağına koyacağım.
Niggas try to be the king but the ace is back
– Zenciler Kral olmaya çalışıyor ama as geri döndü
So if you ain’t up on thangs
– Yani eğer thangs üzerinde değilsen
Dr. Dre be the name still running the game
– Dr. Dre hala oyunu çalıştıran isim olmak
Still, got it wrapped like a mummy
– Yine de, bir Mumya gibi sardım
Still ain’t tripping, love to see young blacks get money
– Hala tökezlemiyorum, genç siyahların para kazandığını görmek hoşuma gidiyor
Spend time out the hood, take they moms out the hood
– Kaputun dışında zaman geçirin, annelerini kaputtan çıkarın
Hit my boys off with jobs, no more living hard
– Çocuklarıma işlerle vur, artık zor yaşamak yok
Barbeques every day, driving fancy cars
– Her gün şiş kebaplar, süslü arabalar sürüyor
Still gon’ get mine regardless
– Yine de ne olursa olsun benimkini alacağım
I’m representing for them gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
(Still) Hitting them corners in them low-lows, girl
– (Yine de) onları köşelere vurmak, alçak-alçak, kız
Still taking my time to perfect the beat
– Hala ritmi mükemmelleştirmek için zaman ayırıyorum
And I still got love for the streets, it’s the D-R-E
– Ve hala sokaklara olan sevgim var, bu D-R-E
I’m representing for them gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
(Still) Hitting them corners in them low-lows, girl
– (Yine de) onları köşelere vurmak, alçak-alçak, kız
Still taking my time to perfect the beat
– Hala ritmi mükemmelleştirmek için zaman ayırıyorum
And I still got love for the streets, it’s the D-R-E
– Ve hala sokaklara olan sevgim var, bu D-R-E
I’m representing for them gangstas all across the world
– Dünyanın dört bir yanındaki gangsterleri temsil ediyorum.
(Still) Hitting them corners in them low-lows, girl
– (Yine de) onları köşelere vurmak, alçak-alçak, kız
Still taking my time to perfect the beat
– Hala ritmi mükemmelleştirmek için zaman ayırıyorum
And I still got love for the streets, it’s the D-R-E
– Ve hala sokaklara olan sevgim var, bu D-R-E
Right back up in your motherfuckin’ ass
– Sağ geri Yukarı içinde senin motherfuckin ‘ göt
Nine-five plus four pennies, add that shit up
– Dokuz-beş artı dört kuruş, bu boku Ekle
D.R.E. right back up on top of thangs
– D. R. E. sağ thangs üstüne geri
Smoke some wit’ your Dogg
– Biraz zeka iç’ Dogg
No stress, no seeds, no stems, no sticks!
– Stres yok, tohum yok, SAP yok, çubuk yok!
Some of that real sticky-icky-icky
– Bu gerçek yapışkan-icky-icky bazıları
Ooh wee! Put it in the air!
– Ooh wee! Havada koy!
Well, you’s a fool, D-R, ha-ha
– Sen bir aptalsın, D-R, ha-ha
Dr. Dre Feat. Snoop Dogg – Still D.R.E. İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.