繰り返す過程も 踏み出す果ての
– tekrarlama süreci de sona doğru adım atıyor
この夜の為に ただその為だけに
– bu gece için, sadece bunun için.
他の何でもなく 嘘も紛れも無く
– başka bir şey yok, yalan yok, şüphe yok.
痛い程リアル 世界はここにある
– gerçek dünya acıttığı noktaya kadar burada.
こんなにも遠く 消えかかっては
– şimdiye kadar yok olacak.
途切れそうになる街灯を辿って
– kırılmak üzere olan sokak lambalarını takip edin
どんなにも脆く 崩れそうだって
– ne kadar kırılgan olursa olsun çökmek üzere.
僕らは確かに此処に立って
– kesinlikle burada duruyoruz.
そう誰も彼も 当て所なく答えを
– kimse, kimse, kimse, kimse, kimse, kimse, kimse, kimse, kimse, kimse.
望む度に届く先 ほら夜明けの果てを
– ne zaman istersen şafağın sonuna ulaşırsın.
手繰り寄せる様に 手探りでも story
– Hikayeyi geri çekmek gibi el yordamıyla bile
書き殴れ 2度目の無い 目の前
– yaz ve 2. kez önüne vur.
今のただこの瞬間が 僕らの変えられる全てなら
– keşke bu an değiştirebileceğimiz her şey olsa
この夜を願い この夜だけを願い
– bu geceyi diliyorum. bu gece için tek dileğim.
塗り替えろ世界
– Dünyayı yeniden boyamak
数え切れぬ昨日を踏みつけて
– dünkü sayısız şeyi çiğnedim.
僕らはやっと今日を迎えるんだ
– nihayet bugün buradayız.
そう誰も彼も いつかの憧れを
– evet, hiç kimse. bir gün için can atıyor.
仕舞い込んだ胸 抱く夢 窓を開けろ
– pencereyi aç.
ぼやけたその向こうが 待ち焦がれた今日だ
– bulanıklığın diğer tarafı bugünü bekliyor
駆け回れ 2度目の無い 目の前
– 2. kez olmadan önümde koş
今のただこの瞬間が 僕らの変えられる全てなら
– keşke bu an değiştirebileceğimiz her şey olsa
この夜を願い この夜だけを願い
– bu geceyi diliyorum. bu gece için tek dileğim.
塗り替えろ世界
– Dünyayı yeniden boyamak
繰り返す過程も 踏み出す果ての
– tekrarlama süreci de sona doğru adım atıyor
この夜の為に ただその為だけに
– bu gece için, sadece bunun için.
他の誰でもなく 嘘も紛れも無く
– başka kimse yok, yalan yok, şüphe yok.
日々今日を生きる 君が此処に居る
– her gün bugün yaşıyorsun. burada olduğun için.
どう描いてもいいんだよ この世界線の今を進め
– nasıl çizerseniz çizin, bu dünya çizgisinin günümüze geçebilirsiniz
この世界線を行け
– dünyanın bu çizgisini al.

Dragon Ash – Tiny World Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.