You used to call me on my
– Eskiden beni arardın.
You used to, you used to
– Eskiden, eskiden
Yeah
– Evet
You used to call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan arardın.
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
Call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
And I know when that hotline bling
– Bu hattı bling zaman ve biliyorum
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
I know when that hotline bling
– Bu hattı bling bilirim
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
Ever since I left the city, you
– Hiç şehri terk ettiğimden beri, seni
Got a reputation for yourself now
– Kendiniz için bir itibar var şimdi
Everybody knows and I feel left out
– Herkes biliyor ve dışlanmış hissediyorum
Girl you got me down, you got me stressed out
– Kızım beni yere serdin, beni strese soktun.
Cause ever since I left the city, you
– Çünkü şehirden ayrıldığımdan beri, sen
Started wearing less and goin’ out more
– Daha az giymeye ve daha fazla dışarı çıkmaya başladı
Glasses of champagne out on the dance floor
– Dans pistinde şampanya kadehleri
Hangin’ with some girls I’ve never seen before
– Asılı ile ben daha önce bazı kızları gören önce
You used to call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan arardın.
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
Call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
I know when that hotline bling
– Bu hattı bling bilirim
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
I know when that hotline bling
– Bu hattı bling bilirim
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
Ever since I left the city, you, you, you
– Şehirden ayrıldığımdan beri, sen, sen, sen
You and me, we just don’t get along
– Sen ve ben, sadece anlaşamıyoruz.
You make me feel like I did you wrong
– Sana yanlış yaptığımı hissettiriyorsun.
Going places where you don’t belong
– Ait olmadığın yerlere gitmek
Ever since I left the city, you
– Hiç şehri terk ettiğimden beri, seni
You got exactly what you asked for
– Tam olarak istediğini aldın.
Running out of pages in your passport
– Pasaportunuzdaki sayfalar tükeniyor
Hanging with some girls I’ve never seen before
– Daha önce hiç görmediğim kızlarla takılmak
You used to call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan arardın.
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
Call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
And I know when that hotline bling
– Bu hattı bling zaman ve biliyorum
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
I know when that hotline bling
– Bu hattı bling bilirim
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
These days, all I do is
– Bugünlerde tek yaptığım
Wonder if you’re bendin’ over backwards for someone else
– Acaba başkası için geriye mi eğiliyorsun?
Wonder if you’re rolling up a Backwoods for someone else
– Acaba başka biri için Taşra mı topluyorsun?
Doing things I taught you, gettin’ nasty for someone else
– Sana öğrettiğim şeyleri yapmak, başkası için çirkinleşmek
You don’t need no one else
– Hiç kimsenin ihtiyacı yok
You don’t need nobody else, no
– Başka kimseye ihtiyacın yok, hayır
Why you never alone
– Neden hiç yalnız değilsin
Why you always touching road
– Neden her zaman yola dokunuyorsun
Used to always stay at home, be a good girl
– Eskiden hep evde kalırdım, iyi bir kız olurdum.
You was in the zone, yeah
– Bölgedeydin, evet.
You should just be yourself
– Sadece sen olmalısın kendine
Right now, you’re someone else
– Şu anda başka birisin.
You used to call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan arardın.
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
Call me on my cell phone
– Beni cep telefonumdan ara
Late night when you need my love
– Aşkıma ihtiyacın olduğunda gece geç saatlerde
And I know when that hotline bling
– Bu hattı bling zaman ve biliyorum
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
I know when that hotline bling
– Bu hattı bling bilirim
That can only mean one thing
– Bunun tek bir anlamı olabilir
Ever since I left the city…
– Şehirden ayrıldığımdan beri…
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.