Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
Baby, I’ll let go
– Bebeğim, bırakacağım
Won’t care about the things they say that we can’t do
– Yapamayacağımızı söyledikleri şeyleri umursamayacağız.
They hate you out on the East Coast
– Doğu kıyısında senden nefret ediyorlar.
Give you no free throws
– Size serbest atış vermeyin
My heart is breaking knowing you’re not living like you
– Senin gibi yaşamadığını bilerek kalbim kırılıyor.
Please don’t shout
– Lütfen bağırma
I think you’ll make it out no doubt
– Bence bunu kesinlikle başaracaksın.
I think you’ll land on your two feet
– Sanırım iki ayağına ineceksin.
I think you’ll figure these things out
– Sanırım bunları çözeceksin.
I’m saying slow your roll
– Diyerek ağırdan alıyorum
You think the worst stuck on my own
– En kötüsünün tek başıma kaldığını düşünüyorsun.
I’ll brand it on the side of your face
– Yüzünün kenarına damgalarım.
When you don’t know if anyone’s home
– Evde kimse olup olmadığını bilmediğin zaman
And I know that you know that I know that you know it’s hard
– Ve biliyorum biliyorum biliyorum biliyorum zor
You don’t have to spend your weekends in the dark
– Hafta sonlarını karanlıkta geçirmek zorunda değilsin.
Yeah, I know, I know, I know, I know it’s hard
– Evet, biliyorum, biliyorum, biliyorum, zor olduğunu biliyorum
Trying to find somebody to love
– Sevecek birini bulmaya çalışıyorum
Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
Baby, I’ll let go
– Bebeğim, bırakacağım
Won’t care about the things they say that we can’t do
– Yapamayacağımızı söyledikleri şeyleri umursamayacağız.
They hate you out on the East Coast
– Doğu kıyısında senden nefret ediyorlar.
Give you no free throws
– Size serbest atış vermeyin
My heart is breaking knowing you’re not living like you
– Senin gibi yaşamadığını bilerek kalbim kırılıyor.
Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
Please don’t move
– Lütfen kıpırdama.
I think you’re messing up your groove
– Bence kendini mahvediyorsun.
I think you’re overthinking this conversation
– Bence bu konuşmayı fazla düşünüyorsun.
Just get up baby and lose your mind
– Sadece kalk bebeğim ve aklını kaybet
And I’ll be there
– Ve orada olacağım
Right behind, I’ll follow suit
– Hemen arkamda, davayı takip edeceğim.
Yeah, secretly in love with you
– Evet, gizlice sana aşık
Don’t be afraid to show those fools
– Bu aptallara göstermekten korkma
And I know that you know that I know that you know it’s hard
– Ve biliyorum biliyorum biliyorum biliyorum zor
You don’t have to spend your weekends in the dark
– Hafta sonlarını karanlıkta geçirmek zorunda değilsin.
Yeah, I know, I know, I know, I know it’s hard
– Evet, biliyorum, biliyorum, biliyorum, zor olduğunu biliyorum
Trying to find somebody to love
– Sevecek birini bulmaya çalışıyorum
Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
Baby, I’ll let go
– Bebeğim, bırakacağım
Won’t care about the things they say that we can’t do
– Yapamayacağımızı söyledikleri şeyleri umursamayacağız.
They hate you out on the East Coast
– Doğu kıyısında senden nefret ediyorlar.
Give you no free throws
– Size serbest atış vermeyin
My heart is breaking knowing you’re not living like you
– Senin gibi yaşamadığını bilerek kalbim kırılıyor.
Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
Come visit me on the West Coast
– Batı kıyısında beni ziyarete gel
DVBBS Feat. Quinn XCII – West Coast İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.