Edmund – Freindschoft Almanca Sözleri Türkçe Anlamları

Des Tschickpackl is leer und der Wein is ausgsoffn
– Tschickpackl boş ve şarap açık
Bis am letzten Tropfen und die Stöckelschuach klopfen
– Son damlasına kadar ve stöckelschuach çalıyor
Die Mädls im Kostüm, die Burschen in der Parnier
– Kostümlü kızlar, Parnier’deki çocuklar
Ich hab mich umgeschaut, wir sind die Schönsten hier
– Etrafa baktım.

Heit mach ma si an schönen Abend alle miteinand
– Heit Mach ma si at güzel akşam tüm miteinand
Ich bin a guten Willens, heut wird sicher leiwand
– Ben iyi Niyetliyim.
Egal wohin ma immer geh wir san a Spitzenpartie
– Nereye gidersek gidelim, En İyi partiyi yapacağız.
Und mit die besten Freind haut des immer hi
– Ve her zaman en iyi Freind cilt ile Merhaba

Mit euch kann man feiern, mit euch kann man lachen
– Seninle eğlenebilirsin, seninle gülebilirsin
Mit euch kann man tanzen und vü Bledsinn mochn
– Seninle dans edebilir ve vü bledsinn mochn
Mit euch kann man rean, mit euch kann man redn
– Seninle konuşabilirsin, seninle konuşabilirsin
Und mit solche Freind geh i gern durch’s Leben
– Ve böyle bir Freind ile yaşamak istiyorum
Es is ned ois Gold was glänzt, das wissen wir auch
– Bu ned ois altın ne parlıyor, biz de biliyoruz
A echte Freindschoft ghört pflegt und gebraucht
– Bir gerçek Freindschoft ghourted ve kullanılmış
Ein Geben und Nehmen, ein Um und ein Auf
– Bir vermek ve almak, bir etrafında ve bir üzerinde
Und im Endeffekt zahlt sich’s immer aus
– Ve sonunda, her zaman öder
Des is Freindschoft
– Des Freindschoft

Wo gehma heit no hi, Zhaus is sehr viel Lust da
– Wo gehma heit hayır Merhaba, Zhaus çok şehvet var
In der Disko brennst di aus und dann vergeht ma der Guster
– Diskoda di yanıyor ve sonra ma Guster geçiyor
Draußn miass ma anstehn und drinnan genauso
– Draußn miass ma anstehn ve drinnan aynı şekilde
Blöde Kellner, tausend Leit, geh bleib ma doch glei do
– Aptal Garsonlar, bin lider, git, kal, kal, git, git, git, git, git, git, git, git, git, git
Sche hob ma si gmocht, na und is doch egal
– Sche hob ma si gmocht, na ve yine de önemli değil
Bist du a Saftl griagst, des is doch eine Qual
– Sen bir Pisliksin, bu bir işkence.
Geh ma owe zur Tankstelln und kauf ma no was ein
– Benzin istasyonuna git ve ma no was a al
Mia mochn Zhaus des Festl, des wird Pipifein
– Mia mochn Zhaus des Festl, des gets Pipifein

Mit euch kann man feiern, mit euch kann man lachen
– Seninle eğlenebilirsin, seninle gülebilirsin
Mit euch kann man tanzen und vü Bledsinn mochn
– Seninle dans edebilir ve vü bledsinn mochn
Mit euch kann man rean, mit euch kann man redn
– Seninle konuşabilirsin, seninle konuşabilirsin
Und mit solche Freind geh i gern durch’s Leben
– Ve böyle bir Freind ile yaşamak istiyorum
Es is ned ois Gold was glänzt, das wissen wir auch
– Bu ned ois altın ne parlıyor, biz de biliyoruz
A echte Freindschoft ghört pflegt und gebraucht
– Bir gerçek Freindschoft ghourted ve kullanılmış
Ein Geben und Nehmen, ein Um und ein Auf
– Bir vermek ve almak, bir etrafında ve bir üzerinde
Und im Endeffekt zahlt sich’s immer aus
– Ve sonunda, her zaman öder
Des is Freindschoft
– Des Freindschoft

Jetzt stellts euch ned so deppat an
– Şimdi ned çok aptal
Man siaht uns an, dass mas lustig ham
– Bize mas komik jambon gibi görünüyor
Wir san a Einheit, a guade Partie
– Biz San bir birim, bir guade oyunu
Wir san die oberste Bestkatergorie
– Biz San yüce Bestkatergorie
Da geht vü drunter aber wenig drüber
– Bunun altında çok az şey var
I knie für euch nieder
– Senin için diz çöküyorum.

Mit euch kann man feiern, mit euch kann man lachen
– Seninle eğlenebilirsin, seninle gülebilirsin
Mit euch kann man tanzen und vü Bledsinn mochn
– Seninle dans edebilir ve vü bledsinn mochn
Mit euch kann man rean, mit euch kann man redn
– Seninle konuşabilirsin, seninle konuşabilirsin
Und mit solche Freind geh i gern durch’s Leben
– Ve böyle bir Freind ile yaşamak istiyorum
Es is ned ois Gold was glänzt, das wissen wir auch
– Bu ned ois altın ne parlıyor, biz de biliyoruz
A echte Freindschoft ghört pflegt und gebraucht
– Bir gerçek Freindschoft ghourted ve kullanılmış
Ein Geben und Nehmen, ein Um und ein Auf
– Bir vermek ve almak, bir etrafında ve bir üzerinde
Und im Endeffekt zahlt sich’s immer aus
– Ve sonunda, her zaman öder
Des is Freindschoft
– Des Freindschoft




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın