Einár – Day One İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Det här är för dem utsatta sen day one
– Bu, ilk günden beri maruz kalanlar içindir
För dom som skickar gram och för dem som skickar ton
– Gram gönderenler ve ton gönderenler için
Ey, för alla i vårt land som har varit med om sånt
– Ülkemizde bunu yaşayan herkes için.
Som ingen av de hära varit med om—, ah (Ooh, det Le Winter)
– Bu insanların hiçbirinin yaşamadığı – ah (Ooh, o gülümseme)

Ey, min broder, han är fast, han gör para på weed
– Ey, kardeşim, sıkıştı, otla çiftleşiyor
Skickar abi och hasch, helt paranoid
– Abi ve hash göndermek, tamamen paranoyak
För idag, brorsan folk fyller skallar med bly
– Bugün için Kardeş insanlar kafataslarını kurşunla dolduruyor
Bror, idag det krävs mycket för kalla dig G
– Kardeşim, bugün sana G demek çok zaman alıyor.
Bror, jag står med en gun och jag kör
– Kardeşim, silahla duruyorum ve sürüyorum.
Jag vill ligga på en egen fucking strand när jag dör
– Öldüğümde kendi kumsalımda yatmak istiyorum.
Ey, jag lovar, det här livet, det är sant, det är stört
– Ey, söz veriyorum, bu hayat, doğru, rahatsız
Min broder Hvon höll Paki i sin famn när han var död
– Kardeşim Hvon öldüğünde Pakistan’ı kollarına aldı.
Och det är stört
– Ve bu rahatsız
Ibland jag frågar Gud vad som sker och vad som görs
– Bazen Tanrı’ya ne olduğunu ve ne yapıldığını soruyorum
Varför ska min broder åka livlös till SÖS?
– Kardeşim neden denize cansız gitsin ki?
Eyo, rest in peace Paki, jag hoppas att vi hörs, ey, ah
– Eyo, huzur içinde yat Pakistanlı, umarım duyarız, ey, ah
Morden börjar ökas, ah, oskyldiga dödas, ey
– Cinayetler artmaya başlar, ah, masumlar öldürülür, ey
Jag ser ingen försöka ändra på skiten
– Kimsenin bu boku değiştirmeye çalıştığını görmüyorum.
Politiker är blinda och döva, ah
– Politikacılar kör ve sağır, ah
Eyo, vad händer? Eyo, vad händer?
– Eyo, neler oluyor? Eyo, neler oluyor?
Dom alla kallas vänner, men sen de alla vänder
– Hepsine arkadaş deniyor, ama sonra hepsi dönüyor
Ingen bestämmer över mig i dessa gränder
– Bu sokaklarda kimse beni yönetmiyor.
Jag är selfmade, bitch, brorsan, säg till mig vad händer? Ah
– Ben ev yapımıyım, kaltak, kardeşim, söyle bana neler oluyor? Ah
Jag ser ingen förändring, hela jävla skiten behöver en vändning
– Hiçbir değişiklik görmüyorum, tüm bu bokun bir dönüşe ihtiyacı var
En svenne han klagar på en utlänning
– Bir İsveçli bir yabancıdan şikayet ediyor
Det finns svennar som är knas, ba kolla på benim
– Çıtır çıtır İsveçliler var, o yüzden bana bak
Ey, ah, ah, ah, små barn börjar fucking styra och ställa
– Ey, ah, ah, ah, küçük çocuklar yönetmeye ve ayarlamaya başlar
Alla barn, mannen, hära de vill bli kriminella
– Bütün çocuklar, dostum, burada suçlu olmak istiyorlar
In i stan, jag hör inte Glocken smälla
– Kasabaya, Zilin çarptığını duymuyorum.
Ey, var smart, pengar kan leda dig intill en fälla
– EY, akıllı ol, para seni bir tuzağın hemen yanına götürebilir
Jag satt i en arrest på min broders begravning
– Kardeşimin cenazesinde tutuklanmıştım.
Här ute det är stress, ey, ni har ingen aning
– Burada stres var ey, hiçbir fikrin yok
Om du nu ska va bäst, då du måste gå all in
– En iyisi olmak istiyorsan, içeri girmelisin.
Men att någon blir bäst här, bror, det är inte vanligt
– Ama birinin burada en iyisi olması kardeşim, bu yaygın değil
Hela jävla skiten är ett race, ah
– Bütün bu bok bir yarış, ah
Och hära du får blyet i ditt face, ah
– Ve işte yüzündeki ipucunu alıyorsun, ah
Och bror, jag skiter i vad som sägs
– Ve kardeşim, ne söylendiği umurumda değil
Mannen akta jag är strapped, brorsan ge mig lite space
– Adamım dikkat et, bağlıyım, kardeşim bana biraz yer ver
Ey, polisen är ett skämt, vad håller ni ens på med?
– Polis şaka yapıyor, ne yapıyorsun?
Tänk er att någon kommer dit ni bor och bara slår er
– Birinin evinize gelip size vurduğunu hayal edin.
Kommer hela tiden, visiterar en för droger
– Her zaman geliyor, uyuşturucu için birini ziyaret ediyor
Drar dig till stationen och ba ställer massa frågor
– Karakola gidiyorsun ve bir sürü soru soruyorsun.
Även fast du aldrig nånsin varit med om sånt
– Hiç böyle bir şey yaşamamış olsan bile
Bara för att du är blatte eller klär dig helt wrong
– Sırf blatte olduğun ya da tamamen yanlış giyindiğin için
Mina bröder och systrar, ey you gotta stay strong
– Kardeşlerim, ey güçlü kalmalısınız
Ey, det här är för dem utsatta sen day one
– Ey, bu ilk günden beri maruz kalanlar için

Eyo, det här är för dom utsatta sen day one
– Eyo, bu ilk günden beri savunmasız olanlar için.
För dem som skickar gram och för dem som skickar ton
– Gram gönderenler ve ton gönderenler için
Ey, för alla i vårt land som har varit med om sånt
– Ülkemizde bunu yaşayan herkes için.
Som ingen av de hära varit med om någon gång
– Hiçbirinin yaşamadığı bir şey.
Eyo, det här är för dom utsatta sen day one
– Eyo, bu ilk günden beri savunmasız olanlar için.
För dem som skickar gram och för dem som skickar ton
– Gram gönderenler ve ton gönderenler için
Ey, för alla i vårt land som har varit med om sånt
– Ülkemizde bunu yaşayan herkes için.
Som ingen av de hära varit med om någon gång
– Hiçbirinin yaşamadığı bir şey.

Ah, till alla day ones
– Ah, bütün gün olanlara
Ah, you gotta stay strong
– Güçlü kalmalısın.
Ey, till alla day ones
– Tüm gün olanlara
Mina bröder och systrar, ey, you gotta stay strong, ey
– Kardeşlerim, ey, güçlü kalmalısınız, ey




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın