El Villano Feat. Puerko Fino – Amigo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

¿Quién va a ser? ¿Quién va a ser?
– Sampiyon kim olacak? Sampiyon kim olacak?
Puerko Fino
– İnce Domuz Eti
El Villano, ma
– Kötü adam, anne

Amigo, me enamoré de una chica, una dama
– Dostum, bir kıza, bir bayana aşık oldum.
Un poco grande para mí, pero me encanta
– Benim için biraz büyük ama bayıldım.
Ayúdame, por favor, a conquistarla, la-la-la
– Lütfen onu fethetmeme yardım et, la-la-la

Amigo, voy a ayudarte, voy a darte un consejo
– Dostum, sana yardım edeceğim, sana tavsiyelerde bulunacağım.
Yo soy experto en el amor, pero es cierto
– Ben aşkta uzmanım, ama bu doğru
Que, en algún momento yo pasé por eso, no-no-no
– Bu, bir noktada bunu yaşadım, hayır-hayır-hayır

Déjame contarte cómo fue mi historia
– Sana hikayemin nasıl geçtiğini anlatayım.
Cuando era más chico enamoré a una señora
– Gençken bir bayana aşık oldum.
Mira el destino, qué loco que fue
– Kadere bak, ne kadar çılgıncaydı.
Ahora esa señora, hoy, es mi mujer
– Şimdi o bayan, bugün, benim karım

Gracias, amigo, tus consejos me hacen bien
– Teşekkürler dostum, tavsiyen bana iyi geldi.
Tenía mucho miedo de hablar de esa mujer
– O kadın hakkında konuşmaktan çok korkuyordum.
Ella me gusta y yo sé que a ella también
– Ondan hoşlanıyorum ve onun da hoşlandığını biliyorum.
Gracias a tu consejo me di cuenta que
– Tavsiyen sayesinde bunu fark ettim.

Para el amor no hay edad
– Aşk için yaş yoktur
No existe momento y lugar
– Zaman ve yer yok
Es inevitable, el amor es imparable
– Bu kaçınılmazdır, aşk durdurulamaz
Cuando él aparece, no hay nadie que lo pare
– Ortaya çıktığında onu durduracak kimse yok.

Para el amor no hay edad
– Aşk için yaş yoktur
No existe momento y lugar
– Zaman ve yer yok
Es inevitable, el amor es imparable
– Bu kaçınılmazdır, aşk durdurulamaz
Cuando él aparece, no hay nadie que lo pare
– Ortaya çıktığında onu durduracak kimse yok.

No, no, no; no, no, no
– Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Al amor no hay nadie que lo pare
– Aşkı durduracak kimse yok
No, no, no; no, no, no
– Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Al amor no hay nadie que lo pare
– Aşkı durduracak kimse yok

Yo no pensé que iba a pasar, y menos a esta edad
– Bunun olacağını düşünmemiştim, özellikle de bu yaşta.
No me quería enamorar, no-oh-oh
– Aşık olmak istemedim, hayır-oh-oh
Y ahora yo estoy sin saber qué hacer
– Ve şimdi ne yapacağını bilmek değilim
Por eso, amigo, hoy te vengo a ver (De La Cruz Records)
– İşte bu yüzden dostum, bugün seni görmeye geldim (De La Cruz Records)

Déjame contarte cómo fue mi historia
– Sana hikayemin nasıl geçtiğini anlatayım.
Cuando era más chico enamoré a una señora
– Gençken bir bayana aşık oldum.
Mira el destino, qué loco que fue
– Kadere bak, ne kadar çılgıncaydı.
Ahora esa señora, hoy, es mi mujer
– Şimdi o bayan, bugün, benim karım

Gracias, amigo, tus consejos me hacen bien
– Teşekkürler dostum, tavsiyen bana iyi geldi.
Tenía mucho miedo de hablarle a esa mujer
– O kadınla konuşmaktan çok korkuyordum.
Ella me gusta y yo sé que a ella también
– Ondan hoşlanıyorum ve onun da hoşlandığını biliyorum.
Gracias a tu consejo me di cuenta que
– Tavsiyen sayesinde bunu fark ettim.

Para el amor no hay edad
– Aşk için yaş yoktur
No existe momento y lugar
– Zaman ve yer yok
Es inevitable, el amor es imparable
– Bu kaçınılmazdır, aşk durdurulamaz
Cuando él aparece, no hay nadie que lo pare
– Ortaya çıktığında onu durduracak kimse yok.

Para el amor no hay edad
– Aşk için yaş yoktur
No existe momento y lugar
– Zaman ve yer yok
Es inevitable, el amor es imparable
– Bu kaçınılmazdır, aşk durdurulamaz
Cuando él aparece, no hay nadie que lo pare
– Ortaya çıktığında onu durduracak kimse yok.

No, no, no; no, no, no
– Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Al amor no hay nadie que lo pare
– Aşkı durduracak kimse yok
No, no, no; no, no, no
– Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
Al amor no hay nadie que lo pare
– Aşkı durduracak kimse yok

Y, lamentablemente para algunos
– Ve ne yazık ki bazıları için
Yo también soy como el amor
– Ben de aşk gibiyim
No hay nadie que me pare
– Beni durduracak kimse yok
¿Quién va a ser? ¿Quién va a ser?
– Sampiyon kim olacak? Sampiyon kim olacak?
El Villano
– kötü adam
Apoyando a los nuevos talentos
– Yeni yetenekleri destekleme
El Villano, ma
– Kötü adam, anne
Puerko Fino
– İnce Domuz Eti
De La Cruz Records
– Müzik Kayıtları




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın