Eminem – My Name Is İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
Huh?
– Ha?
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?

Excuse me
– Affedersiniz
Can I have the attention of the class
– Sınıfın dikkatini çekebilir miyim
For one second
– Bir saniye için

Hi kids!
– Merhaba çocuklar!
Do you like violence?
– Şiddeti sever misin?
Wanna see me stick Nine inch Nails, through each one of my eyelids?
– İster Nine ınch Nails sopa bana, gözkapaklarımı içini?
Wanna copy me and do exactly like I did?
– Beni kopyalayıp aynen yaptığım gibi yapmak ister misin?
Try acid and get fucked up worse that my life is?
– Asit deneyin ve benim hayatım bu daha kötü berbat olsun?
My brain’s dead weight, I’m tryin’ to get my head straight
– Beynim ölü, kafamı toparlamaya çalışıyorum.
But I can’t figure out which Spice Girl I want to impregnate
– Ama hangi baharatlı kızı hamile bırakmak istediğimi anlayamıyorum
And Dr. Dre said
– Ve Dr. Dre dedi ki
“Slim Shady you a base-head!”
– “Slim Shady sen bir temel kafa!”
Uh-uh!
– Uh-uh!
“So why’s your face red? Man you wasted!”
– “Peki yüzün neden kırmızı? Boşa harcadın!”
Well since age twelve, I’ve felt like I’m someone else
– On iki yaşından beri kendimi başka biri gibi hissediyorum.
‘Cause I hung my original self from the top bunk with a belt
– Çünkü asıl benliğimi bir kemerle üst ranzaya asmıştım.
Got pissed off and ripped Pamela Lee’s tits off
– Sinirlendim ve Pamela Lee’nin göğüslerini yırttım
And smacked her so hard I knocked her clothes backwards like Kris Kross
– Ve ona o kadar sert şaplak attım ki elbiselerini Kris Kross gibi geriye doğru çaldım
I smoke a fat pound of grass and fall on my ass, faster than a fat bitch
– Bir kilo ot içiyorum ve kıçımın üzerine düşüyorum, şişman bir orospudan daha hızlı
Who sat down too fast
– Kim çok hızlı oturdu
Come here, slut!
– Gel buraya orospu!
“Shady, wait a minute, that’s my girl, dawg!”
– “Shady, bekle bir dakika, bu benim kızım, dostum!”
I don’t give a fuck, God sent me to piss the world off!
– Sikimde değil, Tanrı beni dünyayı kızdırmak için gönderdi!

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
Huh?
– Ha?
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
Huh?
– Ha?
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

My English teacher wanted to flunk me in Junior High
– İngilizce öğretmenim ortaokulda beni becermek istedi
Thanks a lot, next semester I’ll be thirty five
– Çok teşekkürler, gelecek dönem otuz beş olacağım
I smacked him in his face with an eraser
– Bir silgi ile yüzüne şaplak attım
Chased him with a stapler
– Bir zımba ile onu kovaladı
Stapled his nuts to a stack of papers
– Somunlarını bir kağıt yığınına zımbaladı
Walked in the strip club, had my jacket zipped up
– Striptiz kulübünde yürüdü, ceketim fermuarlı vardı
Flashed the bartender, then stuck my dick in the tip cup
– Barmen parladı, sonra ucu fincan benim dick sıkışmış
Extraterrestrial, running over pedestrians in a space ship
– Dünya dışı, bir uzay gemisinde yayalar üzerinde çalışan
While they screamin’ at me
– Bana bağırırken
“Let’s just be friends!”
– “Sadece arkadaş olalım!”
Ninety-nine percent of my life I was lied to
– Hayatımın yüzde doksan dokuzu bana yalan söyledi
I just found out my mom does more dope than I do
– Annemin benden daha fazla uyuşturucu kullandığını öğrendim.
I told her I’d grow up to be a famous rapper
– Ona ünlü bir rapçi olmak için büyüyeceğimi söyledim.
Make a record about doin’ drugs and name it after her
– Uyuşturucu hakkında bir kayıt yap ve onun adını söyle
You know you blew up when the women rush your stands
– Kadınlar tribünlerini aceleye getirdiğinde havaya uçtuğunu biliyorsun.
Try to touch your hands like some screamin’ Usher fans
– Çığlık atan Usher hayranları gibi ellerine dokunmaya çalış
This guy at White Castle asked for my autograph
– White Castle’daki adam imzamı istedi.
So I signed it
– Yani imzaladım
“Dear Dave, thanks for the support, asshole!”
– “Sevgili Dave, destek için teşekkürler, pislik!”

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
Huh?
– Ha?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Stop the tape!
– Kaseti durdurun!
This kid needs to be locked away!
– Bu çocuğun kilitlenmesi gerek!
Dr. Dre, don’t just stand there, operate!
– Dr. Dre, orada öylece durmayın, ameliyat edin!
I’m not ready to leave, it’s too scary to die
– Gitmeye hazır değilim, ölmek çok korkutucu
I’ll have to be carried inside the cemetery and buried alive
– Mezarlık içinde yapılacak ve gömülü kalacağım hayatta
Am I comin’ or goin’?
– Gelecek ya da gidip ben mi?
I can barely decide
– Zar zor karar verebiliyorum.
I just drank a fifth of vodka
– Sadece beşte bir votka içtim
Dare me to drive?
– Sürücü bana cesaret mi?
All my life I was very deprived
– Tüm hayatım boyunca çok mahrum kaldım
I ain’t had a woman in years and my palms are too hairy to hide
– Yıllardır bir kadınım olmadı ve avuçlarım saklanamayacak kadar kıllı
Clothes ripped like the Incredible Hulk
– Kıyafetler inanılmaz bir Hulk gibi yırtıldı
I spit when I talk, I’ll fuck anything that walks
– Konuştuğumda tükürürüm, yürüyen her şeyi beceririm
When I was little I used to get so hungry I would throw fits
– Küçükken o kadar acıkırdım ki nöbet geçirirdim.
How you gonna breast feed me, Mom? You ain’t got no tits!
– Beni nasıl emzireceksin anne? Göğüslerin yok!
I lay awake and strap myself in the bed
– Ben lay awake ve kayış kendim içinde the yatak
With a bulletproof vest on and shoot myself in the head
– Kurşun geçirmez bir yelek giy ve kafamdan vur
I’m steamin’ mad
– Buharı tütüyor kızgınım
And by the way when you see my dad?
– Bu arada babamı gördüğünde?
Tell him that I slit his throat, in this dream I had
– Ona boğazını kestiğimi söyle, sahip olduğum bu rüyada

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
Huh?
– Ha?
My name is
– Benim adım
What?
– Ne?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Huh?
– Ha?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli

Hi!
– Selam!
My name is
– Benim adım
Huh?
– Ha?
My name is
– Benim adım
Who?
– Kim?
My name is
– Benim adım
Chika-chika
– Chika-chika
Slim Shady
– İnce Gölgeli




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın