Eminem – Sing For The Moment İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

These ideas are, nightmares to white parents
– Bu fikirler, beyaz ebeveynlere kabuslar
Whose worst fear is a child with dyed hair and who likes earrings
– En büyük korkusu boyalı saçlı ve küpeleri seven bir çocuk
Like whatever they say has no bearing
– Sanki söyledikleri hiçbir şeye dayanamıyormuş gibi.
It’s so scary in a house that allows, no swearing
– Sağlayan bir ev, ne olduğuna, o kadar korkunç ki
To see him walking around with his headphones blaring
– Kulaklıklarıyla etrafta dolaştığını görmek için
Alone in his own zone, cold and he don’t care
– Kendi bölgesinde yalnız, soğuk ve umursamıyor
He’s a problem child, and what bothers him all comes out
– O sorunlu bir çocuk ve onu rahatsız eden her şey ortaya çıkıyor
When he talks about, his f- dad walking out
– O bahsederken, onun f-baba yürüyüş dışarı
‘Cause he hates him so bad that he, blocks him out
– Çok kötü bloklar o ondan nefret ediyor çünkü …
If he ever saw him again he’d probably knock him out
– Eğer onu bir daha görürse, muhtemelen onu bayıltırdı
His thoughts are wacked, he’s mad so he’s talking back
– Düşüncelerini garip olan, o bir çılgın o yüzden geri konuşuyor
Talking black, brainwashed from rock and rap
– Siyah konuşan, rock ve rap beyni yıkanmış
He sags his pants, doo-rags and a stocking cap
– Pantolonunu, paçavralarını ve çorap şapkasını sarkıyor
His step-father hit him so he socked him back
– Üvey babası ona vurdu, bu yüzden onu geri çekti
And broke his nose, his house is a broken home
– Ve burnunu kırdı, evi kırık bir ev
There’s no control, he just lets his emotions go
– Kontrol yok, sadece duygularının gitmesine izin veriyor

Sing with me, sing for the year (sing it)
– Benimle şarkı söyle, yıl için şarkı söyle (şarkı söyle)
Sing for the laughter, sing for the tear (come on!)
– Kahkaha için şarkı söyle, gözyaşı için şarkı söyle (hadi!)
Sing it with me, just for today
– Benimle şarkı söyle, sadece bugün için
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away
– Belki yarın, iyi Tanrı seni alır

Entertainment is changing, intertwining with gangsters
– Eğlence değişiyor, gangsterlerle iç içe geçiyor
In the land of the killers a sinner’s mind is a sanctum
– Katiller ülkesinde bir günahkarın zihni bir kutsaldır
Holy or unholy, only have one homie
– Kutsal ya da kutsal olmayan, sadece bir arkadaşım var
Only this gun, lonely ’cause don’t anyone know me
– Sadece bu silah, yalnız çünkü kimse beni tanımıyor
Yet everybody just feels like they can relate
– Yine de herkes sadece ilişki kurabileceklerini hissediyor
I guess words are a mothafucka, they can be great
– Sanırım kelimeler bir mothafucka, harika olabilirler
Or they can degrade, or even worse, they can teach hate
– Ya da aşağılamak, ya da daha kötüsü, onlar nefret öğretebilir
It’s like these kids hang on every single statement we make
– Sanki bu çocuklar yaptığımız her ifadeye dayanıyor gibi
Like they worship us, plus all the stores ship us platinum
– Bize ibadet ettikleri gibi, artı tüm mağazalar bize platin gönderiyor
Now how the f- did this metamorphosis happen?
– Peki bu metamorfoz nasıl oldu?
From standing on corners and porches just rapping
– Köşelerde ve verandalarda durmaktan sadece rap
To having a fortune, no more kissing ass
– Servet, artık öpüşmek göt olması için
But then these critics crucify you, journalists try to burn you
– Ama sonra bu eleştirmenler sizi çarmıha geriyor, gazeteciler sizi yakmaya çalışıyor
Fans turn on you, attorneys all want a turn at you
– Hayranlar sana saldırıyor, avukatlar sana saldırmak istiyor
To get they hands on every dime you have
– Sahip olduğun her kuruşu ellerine almak için
They want you to lose your mind every time you mad
– Her sinirlendiğinde aklını kaybetmeni istiyorlar.
So they can try to make you out to look like a loose cannon
– Böylece seni gevşek bir top gibi göstermeye çalışabilirler
Any dispute won’t hesitate to produce handguns
– Herhangi bir anlaşmazlık tabanca üretmek için tereddüt etmeyecektir
That’s why these prosecutors wanna convict me
– Bu yüzden bu savcılar beni mahkum etmek istiyor
Strictly just to get me off of these streets quickly
– Kesinlikle sadece beni bu sokaklardan hızlı bir şekilde çıkarmak için
But all their kids been listening to me religiously
– Hepsi bana din dinliyordu
So I’m signing CD’s while police fingerprint me
– Bu yüzden polis parmak izimi alırken CD’leri imzalıyorum
They’re for the judge’s daughter but his grudge is against me
– Onlar yargıcın kızı için ama onun kini bana karşı
If I’m such a fucking menace this shit doesn’t make sense B
– Eğer böyle bir tehditsem, bu bok mantıklı değil B
It’s all political, if my music is literal
– Eğer Müziğim gerçekse, hepsi politik
Then I’m a criminal, how the fuck can I raise a little girl?
– O zaman ben bir suçluyum, küçük bir kızı nasıl yetiştirebilirim?
I couldn’t, I wouldn’t be fit to
– Yapamazdım, buna uygun olmazdım.
You’re full of shit too Guerrera; that was a fist that hit you
– Sen de bok Dolusun Guerrera; bu sana çarpan bir yumruktu

Sing with me, sing for the year (sing it)
– Benimle şarkı söyle, yıl için şarkı söyle (şarkı söyle)
Sing for the laughter, sing for the tear (sing this shit!)
– Kahkaha için şarkı söyle, gözyaşı için şarkı söyle (bu boku söyle!)
Sing it with me, just for today
– Benimle şarkı söyle, sadece bugün için
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away
– Belki yarın, iyi Tanrı seni alır

They say music can alter moods and talk to you
– Müziğin ruh halini değiştirebileceğini ve seninle konuşabileceğini söylüyorlar
Well, can it load a gun up for you and cock it too?
– Peki, senin için bir silah yükleyebilir ve onu da horozlayabilir mi?
Well if it can, and the next time you assault a dude
– Eğer yapabilirse ve bir dahaki sefere bir adama saldırırsan
Just tell the judge it was my fault, and I’ll get sued
– Hakime bunun benim hatam olduğunu söyle, ben de dava edileyim.
See what these kids do is hear ’bout us toting pistols
– Bu çocukların ne yaptığını görmek, silahlarımızı nasıl kullandığımızı duymak.
And they wanna get one ’cause, they think the shit’s cool
– Ve bir tane almak istiyorlar çünkü bokun havalı olduğunu düşünüyorlar
Not knowing we really just protecting ourselves
– Gerçekten sadece kendimizi koruduğumuzu bilmeden
We entertainers, of course the shit’s affecting our sales
– Biz şovmenleriz, tabii ki bu bok satışlarımızı etkiliyor
You ignoramus, but music is reflection of self
– Sen cahilsin, ama müzik benliğin bir yansımasıdır
We just explain it, and then we get our checks in the mail
– Sadece açıklıyoruz ve sonra çeklerimizi postayla alıyoruz
It’s fucked up ain’t it? How we can come from practically nothing
– Değil mi batırdı? Neredeyse hiçbir şeyden nasıl gelebiliriz
To being able to have any fucking thing that we wanted
– İstediğimiz herhangi bir şeye sahip olmak için
That’s why we, sing for these kids who don’t have a thing
– Bu yüzden, hiçbir şeyi olmayan bu çocuklar için şarkı söylüyoruz
Except for a dream and a fucking rap magazine
– Bir rüya ve lanet bir rap Dergisi hariç
Who post pin-up pictures on they walls all day long
– Bütün gün duvarlarında pin-up fotoğrafları yayınlayan
Idolize their favorite rappers and know all their songs
– En sevdikleri rapçileri idolleştirin ve tüm şarkılarını bilin
Or for anyone who’s ever been through shit in they lives
– Ya da hayatlarında bir bok yaşayan herkes için
So they sit and they cry at night wishing they’d die
– Bu yüzden oturuyorlar ve geceleri ölmeyi dileyerek ağlıyorlar
‘Til they throw on a rap record and they sit and they vibe
– Til they throw on a rap record and they sit and they vibe
We’re nothing to you, but we’re the fucking shit in their eyes
– Biz senin için bir hiçiz, ama biz onların gözlerindeki bokuz
That’s why we, seize the moment try to freeze it and own it
– Bu yüzden anı yakalarız, dondurmaya ve sahip olmaya çalışırız
Squeeze it and hold it, ’cause we consider these minutes golden
– Sık ve tut, çünkü bu dakikaları altın olarak görüyoruz
And maybe they’ll admit it when we’re gone
– Ve belki de biz gittiğimizde bunu kabul ederler
Just let our spirits live on
– Sadece ruhlarımızın yaşamasına izin ver
Through our lyrics that you hear in our songs and we can
– Bizim şarkı sözleri sayesinde bizim şarkıları duymak ve biz yapabilirsiniz

Sing with me, sing for the year (sing it)
– Benimle şarkı söyle, yıl için şarkı söyle (şarkı söyle)
Sing for the laughter, sing for the tear (come on!)
– Kahkaha için şarkı söyle, gözyaşı için şarkı söyle (hadi!)
Sing it with me, just for today
– Benimle şarkı söyle, sadece bugün için
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away
– Belki yarın, Tanrı seni alır

Sing with me, sing for the year (sing it)
– Benimle şarkı söyle, yıl için şarkı söyle (şarkı söyle)
Sing for the laughter, sing for the tear (come on!)
– Kahkaha için şarkı söyle, gözyaşı için şarkı söyle (hadi!)
Sing it with me, just for today
– Benimle şarkı söyle, sadece bugün için
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away
– Belki yarın, iyi Tanrı seni alır




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın