Emma Steinbakken – Hopelessly Hopeless İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I know I said
– Biliyorum dedim
I’ll be good, I’ll be happy with somebody else
– İyi olacağım, başkasıyla mutlu olacağım
And you just sat there
– Ve öylece oturdun
You didn’t fight back
– Hiç karşı koymadın
If I could go back
– Eğer geri dönebilseydim
I would beg you to stay, we would turn it around
– Kalman için yalvarırdım, geri çevirirdik.
‘Cause if I’m honest
– Çünkü dürüst olursam
You’re the best that I’ve had
– Sen sahip olduğum en iyisisin.

I hope you will call and say something’s missin’
– Umarım arayıp bir şeylerin eksik olduğunu söylersin.
Sayin’ that the last few months been depressin’
– Son birkaç aydır depresyonda olduğumu söylüyorum.
Right now all that’s left of us are the what-ifs
– Şu anda bizden geriye kalan tek şey ne-ifs
The, what if you were the one?
– Eğer bir fark varsa, ne?
And what if I never get over the fact that we’re over?
– Ya bittiğimiz gerçeğini asla unutamazsam?
And what if we never get closure
– Ya asla kapanamazsak
Not even when we’re gettin’ older?
– Yaşlandığımızda bile mi?
And what if we never sleep in the same bed together
– Ya asla aynı yatakta birlikte uyumazsak?
And nobody kisses me better?
– Kimse beni daha iyi öpmüyor mu?
So I’m hopelessly hopin’ forever
– Bu yüzden umutsuzca sonsuza kadar umutluyum

You’ve met another
– Tanıştığın başka bir
You look happy with her, but are you happier?
– Onunla mutlu görünüyorsun ama daha mutlu musun?
Some days I wonder
– Bazı günler merak ediyorum
If it’s gonna last
– Eğer uzun sürecekse

‘Cause I keep walkin’ past the bar where you kissed me
– Devam ediyorum çünkü yürümeye son öptüğün yerde bar bana
Hopin’ that you do the same when you miss me
– Beni özlediğin zaman aynı şeyi sen de umarım
Maybe there’s a chance for us in the distance
– Belki uzaklarda bizim için bir şans vardır.

‘Cause, what if you were the one?
– Çünkü, ya sen olsaydın?
And what if I never get over the fact that we’re over?
– Ya bittiğimiz gerçeğini asla unutamazsam?
And what if we never get closure
– Ya asla kapanamazsak
Not even when we’re gettin’ older?
– Yaşlandığımızda bile mi?
And what if we never sleep in the same bed together
– Ya asla aynı yatakta birlikte uyumazsak?
And nobody kisses me better?
– Kimse beni daha iyi öpmüyor mu?
So I’m hopelessly hopin’ forever
– Bu yüzden umutsuzca sonsuza kadar umutluyum

I think the two of us were a bit too young
– Sanırım ikimiz biraz fazla gençtik.
If the timin’ was different, things would be better
– Zaman farklı olsaydı, işler daha iyi olurdu.
We’d not be hopelessly hopeless together
– Birlikte umutsuzca umutsuz olmazdık.
And I’m not hopelessly hopin’ forever
– Ve umutsuzca sonsuza kadar umutlanmıyorum
We’d not be hopelessly hopeless together
– Birlikte umutsuzca umutsuz olmazdık.

‘Cause, what if you were the one?
– Çünkü, ya sen olsaydın?
And what if I never get over the fact that we’re over?
– Ya bittiğimiz gerçeğini asla unutamazsam?
And what if we never get closure
– Ya asla kapanamazsak
Not even when we’re gettin’ older?
– Yaşlandığımızda bile mi?
And what if we never sleep in the same bed together (together)
– Ve eğer aynı yatakta asla birlikte uyumazsak (birlikte)
And nobody kisses me better?
– Kimse beni daha iyi öpmüyor mu?
So I’m hopelessly hopin’ forever
– Bu yüzden umutsuzca sonsuza kadar umutluyum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın