There is a house in New Orleans
– New Orleans’ta bir ev var
They call the Rising Sun
– Yükselen Güneş diyorlar
And it’s been the ruin of many a poor boy
– Ve birçok zavallı çocuğun harabesi oldu
And God I know I’m one
– Ve Tanrım ben bir olduğumu biliyorum
My mother was a tailor
– Annem bir terziydi.
She sewed my new blue jeans
– Yeni mavi kot pantolonumu dikti
My father was a gamblin’ man
– Babam kumarbazdı.
Down in New Orleans
– New Orleans’ta
Now the only thing a gambler needs
– Şimdi bir kumarbazın ihtiyacı olan tek şey
Is a suitcase and trunk
– Bir bavul ve bagaj
And the only time he’s satisfied
– Ve tatmin olduğu tek zaman
Is when he’s on a drunk
– Sarhoşken
Oh mother tell your children
– Oh anne çocuklarına söyle
Not to do what I have done
– Yapmak için değil, ben ne yaptım
Spend your lives in sin and misery
– Hayatınızı günah ve sefalet içinde geçirin
In the House of the Rising Sun
– Yükselen güneşin evinde
Well, I got one foot on the platform
– Platformda bir ayağım var.
The other foot on the train
– Trende diğer ayak
I’m goin’ back to New Orleans
– New Orleans’a geri dönüyorum.
To wear that ball and chain
– O topu ve zinciri takmak için
Well, there is a house in New Orleans
– New Orleans’ta bir ev var.
They call the Rising Sun
– Yükselen Güneş diyorlar
And it’s been the ruin of many a poor boy
– Ve birçok zavallı çocuğun harabesi oldu
And God I know I’m one
– Ve Tanrım ben bir olduğumu biliyorum

Eric Burdon – House Of The Rising Sun İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.