Eros Ramazzotti – Se Bastasse Una Canzone İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Se bastasse una bella canzone a far piovere amore
– Eğer iyi bir şarkı onu Yağmur yağdırmaya yetseydi Aşk
Si potrebbe cantarla un milione, un milione di volte
– Milyonlarca kez söyleyebilirsin.
Bastasse già, bastasse già
– Yeter artık, yeter artık
Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più
– Daha çok sevmeyi öğrenmek o kadar uzun sürmez

Se bastasse una vera canzone per convincere gli altri
– Başkalarını ikna etmek için gerçek bir şarkı yeterliyse
Si potrebbe cantarla più forte, visto che sono in tanti
– Çok fazla olduğu için daha yüksek sesle söyleyebilirsin.
Fosse così, fosse così
– Eğer öyleyse, eğer öyleyse
Non si dovrebbe lottare per farsi sentire di più
– Daha fazla duyulmak için mücadele etmemelisin.

Se bastasse una buona canzone a far dare una mano
– İyi bir şarkı yardım etmek için yeterli olsaydı
Si potrebbe trovarla nel cuore, senza andare lontano
– Uzaklara gitmeden onu kalbinde bulabilirsin.
Bastasse già, bastasse già
– Yeter artık, yeter artık
Non ci sarebbe bisogno di chiedere la carità
– Hayır istemeye gerek yok.

Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando
– Kargaşa içinde olan herkese ithafen
Dedicato a tutti quelli che non hanno avuto ancora niente
– Henüz hiçbir şeyi olmayanlara ithafen
E sono ai margini da sempre
– Ve ben her zaman kenarda kaldım
Dedicato a tutti quelli che stanno aspettando
– Bekleyen herkese adanmıştır
Dedicato a tutti quelli che rimangono dei sognatori
– Hayalperest kalan herkese adanmış
Per questo sempre più da soli
– Bunun için giderek daha fazla yalnız

Se bastasse una grande canzone per parlare di pace
– Barış hakkında konuşmak için harika bir şarkı yeterli olsaydı
Si potrebbe chiamarla per nome aggiungendo una voce
– Bir girdi ekleyerek isme göre çağırabilirsiniz
E un’altra poi e un’altra poi
– Ve sonra bir tane daha ve sonra bir tane daha
Finché diventa di un solo colore più vivo che mai
– Her zamankinden daha canlı bir renk olana kadar

Dedicato a tutti quelli che sono allo sbando
– Kargaşa içinde olan herkese ithafen
Dedicato a tutti quelli che hanno provato ad inventare
– İcat etmeye çalışan herkese ithafen
Una canzone per cambiare
– Değişecek bir şarkı
Dedicato a tutti quelli che stanno aspettando
– Bekleyen herkese adanmıştır
Dedicato a tutti quelli che venuti su con troppo vento
– Çok fazla rüzgarla gelen herkese ithafen
Quel tempo gli è rimasto dentro
– O zaman onun içinde kaldı

In ogni senso hanno creduto, cercato e voluto che fosse così
– Her anlamda inandılar, aradılar ve öyle olmasını istediler
Che fosse così
– Öyle olduğunu
Hanno creduto, cercato e voluto che fosse così
– İnandılar, aradılar ve öyle olmasını istediler




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın